|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》% z' h: ]( a/ Y# O. e1 o4 l5 _
คู่ไม่ควร 9 W$ \2 o& B1 H. I6 d% t+ P
koo mai kwun
3 ^4 n1 N8 Y. u- o2 y$ L+ M不合适的一对 # e# ?4 }. v9 M4 X( }
+ j' y& P3 Y6 Y8 U, g" }เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า + z; z. B9 H, x; a* M+ {
meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far & H ^; s* i9 l2 q* |- C, t0 d5 O
我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 x0 r* _: k$ }* ~7 l7 K
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา 9 l$ l4 [" w% h& h
pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma , y. Y) f C6 r, X4 Y6 {
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下
: l2 M5 t; j1 _2 ^/ C5 {7 K' cลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
/ f0 N% F' u {0 t# a! tlong din dway ruk cha lom hua jai / T- |1 d( u) ]# z* H4 X
用爱来到人间 滋润我的心 0 O, \" {' e: E3 E' W1 ^" @
; a; B+ x1 k4 k+ H: p; e
รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย 0 p4 r, h. W5 d
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai ) H1 r; }) y& [
很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
% j* ~" d4 u& d# s# _เพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ
8 `4 Q/ T; k% y l% B/ U& Rpro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
8 u6 e, u1 V" Z& s9 ]) {/ [- m因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已
/ H" i: Q6 t' U( T7 L9 ~ , R. `8 Z) p9 _% j+ A
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
' {# l5 ~ a. b G. _) I ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter * n5 m4 b q/ `) V* q7 ]
爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 . `- o3 o( _ t0 ^3 ^ H
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป & U- ~7 M- d- j n% x& ~
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai + v" v& p: P4 v/ r
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少
- t: |7 [) T1 P0 s! o3 N% v5 |1 u+ C* \2 _" g, d+ P
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
( q! o- F$ {' Y4 `# \! E# p- i: Esaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai 9 X, ^! H1 ~( b% a- M) M
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗 ( A! t( K# p$ S/ f# q3 b
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว ; C. i' z( t% k* K1 M( J6 c
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow , g; T4 k+ i4 h5 S
仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 / r( u) E, ~/ q8 @ W4 g
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ ! u1 r) r# e0 j+ A( w9 f! I
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
{/ r0 h5 O$ I/ F爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少
5 i& @# W `2 K- r& t% oเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป # m( n: ^3 O2 a0 G# F+ ?9 P, }) [
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
% Y" G# U9 S2 g+ E: |+ Q5 F因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少
i% a1 O2 \1 H; T2 Q* m+ w9 H/ { 4 V; p: C, _$ J+ k# Z- k7 n
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม / k! g. L7 m- }7 m: o
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
( f& ~0 ?6 P, V星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗
. L1 o! R* j0 Rแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
$ t; p' U) e- S+ x: [: D/ Y! [mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
# U2 @( e* v9 H) |7 f' k仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光
3 e' y/ W: C" s: H' eแต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป * b0 z4 |" o+ T& j
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai 4 R- \' A/ R0 a) m3 M8 [, g
但我的心里将永远只有你 |
|