0 l. n# |" U1 I' }3 {泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
5 j, y, i$ ^% s5 a3 q _8 g! X' L: _
H) {9 F& U9 s4 {8 f# L
①Hot and sour soup with shrimp4 k w: K4 H7 k1 R0 ?4 \3 ?
9 X0 [" x3 G+ f: P- c
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯); }8 x% K! g t
Q/ [" H2 a. Bต้มยำกุ้ง0 z# X/ B; m; U" D
- T3 n l1 {" G" \" t6 d
Tom yam kung
: y( s9 I4 U2 d3 ^% t" D
I, H. u! z/ x- u" \ ②& y G) p( h6 e9 [( |- O4 D
Green curry with chicken RDy1 w+ C, ?! U7 U, G5 J6 I
綠咖哩雞0 ^& [: a/ Y; C
8 F2 j0 x! t- F V3 R0 {
% I, Y5 Q1 x7 w3 `- D$ K/ o; g+ s& gแกงเขียวหวานไก่( p3 j ?1 _) z* |- r7 p
5 I/ c) }' D6 Y/ y: V% @
Kaeng khiaowankai% A3 C, ]* [( f+ `; r5 v5 o8 E
" @: v) G' V9 W7 S
0 _/ c6 J% W! j, h8 y `, E
4 ~5 O0 s9 g J6 E4 N4 {; t
③Fried Noodles
! |! R+ d# ]# D: X5 ` i& g: K+ o7 b * ]9 H; {( A A% X
泰式炒粿條
" v- M. Q/ a* Z( V; S1 X, \! M9 s% m$ [. U1 n
ผัดไทย 6 O: h* I5 F' w6 `/ ^: @$ |
Phat Thai
9 \' K7 T1 d6 B" U/ `! g: i. z! J. {/ p& F6 U8 M- @
# _8 c9 R% ^6 n
4 g4 @/ d0 k6 p, c, V/ M2 b1 R
6 g- C8 i' z4 H ~& j ' K H# }0 k f) O4 q, U# Q
④+ E$ Y/ `' p4 v# q, F4 y
! ~6 A, ?( _" t3 b1 T4 JPork fried in basil 1 g5 S; p. z, d; k# b3 V- w$ [" m
+ s- t m& U& g% ^0 f2 \
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 & ]2 B V2 q6 U# |" D) r; R% z
ผัดกะเพราหมู、ไก่
1 N' h6 U+ i- Y$ n8 ]
q( S9 x7 a$ W9 ?( ^& n' k2 S2 z
6 T5 @- `2 G( D5 G; C5 Q+ j Phat Kaphrao Mu or Kai, A5 V- W I& c- m: k. @" T) i
- j- p9 S9 m1 r
9 q9 _" w8 \. }2 J- w- E* u9 o1 k1 L: S7 [
⑤Red curry with roast duck + f/ _* X$ X3 Z8 i* c
紅咖哩燒鴨
" q4 c/ B3 k" ^4 Q 2 s& |0 u( O; w5 c: B
Kaeng Phet Pet Yang 6 a* F* Y* l8 m# e3 \, h3 T
แกงเผ็ดเป็ดย่าง( m L: D1 F# _& C
6 y8 |2 M7 }3 q \4 {! E
( ], j7 j7 @8 a' V0 s' [4 L; @
# t" A1 s2 v D/ Q2 j
! W/ W9 w2 o9 s3 D, H% }
⑥Coconut soup with chicken
/ i0 r1 V3 w9 H; ^+ A9 I& y
6 }1 s! ~+ |( Z4 u, Q* f5 [椰汁雞湯
/ x# T: w0 P1 L8 `: K; A6 q2 d
- C+ g$ y1 t a1 Z. i/ ]& oต้มข่าไก่ ) b" u2 l0 A5 `3 a5 q4 m' Q
Tom Kha Kai4 a6 [2 S0 p% p5 g
5 _$ U! d; ?- C* X% A. e0 u }
5 |! ~: u& e4 P. u
& c4 z+ K% t+ S! p/ t% d: ~4 D9 T5 |* h! z! l
# R$ m: l" b: Q- ?: t
⑦Thai style salad with beef
# S! ?. S6 P& b% _* J 9 j+ j7 E0 |8 D1 p4 O
酸醃牛肉. R0 M0 Y+ n9 v+ U% E; P
% I( R; L! S3 l- T, @; [+ z! Q: y& mยำเหนือ
0 ?- P7 x& Y7 D9 S0 | ! n/ e. v4 K- o, j
yam nua
/ m4 h2 \4 ?: p! m' g 3 n6 _% `( F) U8 K* u) w
⑧Satay pork 0 n( d- y( o! z7 `- N
: Q' P9 B8 x6 T+ W0 W! r沙爹豬
1 t+ M- p. y0 D. s: K: V+ `' [) l9 x- Y
มูสะเต๊ะ
3 H) U- O( y( R& [/ v" H5 w+ m" x, n2 [$ R" l! X9 X& P$ J
Mu Sate. ~3 {1 q8 n8 o- H/ Q9 h* x
& f6 a4 } i2 C' A0 Y y1 k5 ~4 l& d: U
' z8 p. `4 J5 L' g⑨Fried chicken with cashew |) h9 m" k+ o: k3 u
$ n! \' \5 c4 i2 Y( ~" ]: {+ D
腰豆炒雞9 T! D3 R. o$ u2 q% T5 z- _
/ V D4 j9 l- k* ]ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
5 d/ K3 j* n4 ~5 @4 u D, `' Z
+ C8 J6 Q- i$ N; I* J; _: S; ?, `$ EKai Phat Mmet mamuang Himmaphan( |/ W( {! m; x* T9 x! ~* J
8 y+ a6 B1 F0 {; E- m⑩Panang curry
4 S4 F- d# X# K' v! G9 t : \' t" q4 A) n/ Q+ i4 ~8 ^& {
帕能咖哩
$ Q* |' P! b' r7 w# e+ V. u/ L
3 x' a" i" |1 A- a7 k( Q/ tพะแนงเนื้อ
9 L3 j- u7 q: s1 i7 o
6 W# y. T/ ?1 k8 c! i q" E3 QPanaeng
$ v' C9 q1 W; M9 `4 X9 [( F
|