杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
0 z; ], V' L. R  K: e6 \% }) q6 c* _2 t" R4 r% A% q0 T
回复 仔仔 的帖子
# V8 r& q# q! A6 o, m
: V9 c8 t6 b  w2 w: d
) k- E9 g: X: M! g" L7 g{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
( K' ^! a- R, O3 c& ~+ f+ T
3 i# R. K% b, u. a7 d  W, L
歌曲:你或许就会了解 (泰文)9 S1 f- H3 s% _4 W6 ^0 A
歌手:Sirasak
  R) D; n& O0 T8 R+ X0 k" e$ h" }
6 h4 b7 I- k) K/ a1 u
无所谓& K8 [, |0 w/ [- w- ~; u% R- E5 j
虽然内心将会悲伤盼望某个人
* x- s/ i. l! e! E6 Q! B8 m2 p有着我对你的爱而让你幸福6 c+ U) B( ]& E8 F
因为我俩身份太过悬殊4 W6 @& N$ w) [7 V: }
我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

" I8 ~! n, x6 g/ |! d; ^2 Q. p2 J+ }' S7 f$ ]
这世上并非唯有我们俩人
1 U% G. b' j/ |5 d( t! _还有千万个事由等候明日去解脱- C  B- }7 {. h) Q
唯求祝你幸运
" ]* \7 \, w. Z1 ~9 {至于我' f+ j) {4 u. ]6 [+ Z% B2 x
将欣喜的持续守侯着
- v# F, _, y" e) x
至此我的生命可能空虚8 |7 e' v- j$ n, [$ C
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
8 V# ^" l( X" d' E% S4 l但总好过最后一次心碎的时候* S: R9 t# S2 G; q: Y& Z0 P; q
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

- t7 ]0 u- S  K8 z; y
' m3 \) h2 O& l5 d7 k2 s
音乐。。。。
- h4 S5 ~7 m/ M2 h! F
这世上并非唯有我们俩人
/ X& |+ w8 ~9 b( O. Y* u还有千万个事由等候明日去解脱' Y" v  L, x3 x4 ~, I& @- u7 a
唯求祝你幸运
8 r( y+ K3 \. p) d2 k6 F6 q) c至于我& y; Y. ?4 _% d7 l8 B2 q5 J
将欣喜的持续守侯着

6 Q  w( N4 W& H& h$ M% @* S3 m: U( ]" p9 y7 }. b6 o$ a- i- [
至此我的生命可能空虚5 Y7 r5 j& a+ ^: C: v$ i6 F' B
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
6 p7 s* B% X) {1 n, o$ m但总好过最后一次心碎的时候* [+ ]8 K7 g# q1 L) G" [
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

; S% E9 |: L% Z: n) n! ~' b
唯有祈望% P$ j( R$ n+ q% i2 \3 w( P
在最后一次心碎的时候& Q, Y- W, }8 E! j, B3 Q
你或许就会了解# }5 f0 r+ p$ [* r( n1 K5 o
是谁爱着你

, S! Q; m2 u/ q9 x5 V- }/ v; C% J

3 v! n1 v$ M; k* O5 d. K/ I
{:388:} {:385:}

4 I. x' M" t6 r0 C, t& N! i) q8 Z
  l" H, N% B" G/ `4 |+ |! E% i; ~3 A6 l
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
, ?) R6 C) x5 d/ H: `, \/ c) _
& r/ [. g; a4 d; [. _' fKaraoke
- t  E" f1 p# T5 T4 s0 y
(一起唱歌吧!)2 |9 K, C3 F2 G2 F

8 B# t2 e# j' _+ A0 l9 T) y- J' Z
$ M2 g+ a3 K- H9 O- U" E% o& J
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai1 n4 F" @* }8 |% E! p! d
(Singer : Sirasak), E$ @# {  @$ {* x1 n
0 B+ v5 `/ Q4 g5 j7 u* y
Mai-pen-rai: x1 u: V0 C/ E9 {6 e" z
mae-jai-ja-taung-took-ton
1 e2 W* _$ Y2 Z; o! Dhahk-tum-hai-krai-suk-kon
" A/ p6 [* i: [% [! N( h9 ftee-row-ruk-dai-pen-sook-jai2 N2 C4 D+ S3 B7 p: D; U! W
praw-row-taang-gun-mark-mai
- V) ^/ a5 c9 c7 F; `# }( f9 ?chun-kuan-tut-jai6 q% k" _# `$ R- T, Y/ Y
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
% E0 U! p$ E6 u8 z* F
( a) q3 o8 J! |: d) ULok-bai-nee, `" M0 V) d: }& n* X& B
chai-mee-kae-row-saung-kon* @4 s% v! g& @0 x, d& \, v
young-mee-roy-pun-het-pon - A: V/ S; J4 ^" Q. _; K4 [1 d
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee' ^7 B& Z4 i2 Z2 c0 V) G
kau-piang-hai-tur-choke-dee& U. X2 I% L6 ]1 b& b. A1 z0 Q
suan-chun-kon-nee
, S$ l; t. T# g/ H+ Kja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
  u3 l/ B; L' S& p
5 S! f& B8 n  J  R* x/ C4 Z/ zjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow$ @7 o: k# B4 J+ o. F& e4 H) k% e
taung-yoo-gub-ngow
& n+ h' h4 @, J% C+ h/ q: i/ Jgaud-kwarm-diow-dai
; b. x5 [5 h# L+ t% Xtae-yahng-noy
+ S' @, d- D6 H2 i& @' emur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
) z) Y) Y: `& n( e. ~- C9 v; E  Ochun-kong-hen-dow-sot-sai  j4 b# Z9 y- }) P4 U; a; `1 i0 F
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm, F2 `: B0 F7 n- R8 F; e+ @

* `' Z9 w. y- d( RMusic....6 L& u6 s' L- P! q0 U" a
% x1 p# P- _* I
Lok-bai-nee) z5 i7 n* [2 Y! V$ t# Z
chai-mee-kae-row-saung-kon
+ W% E# J+ L$ [# h& `8 f! A8 ?; Dyoung-mee-roy-pun-het-pon ) X) H7 E" J0 q4 z# I* \0 o7 A
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee1 f" J- r. K2 c( z) V! c$ R
kau-piang-hai-tur-choke-dee* a" ?! V2 g- V+ V2 n+ u# Q7 O3 ?
suan-chun-kon-nee
& o7 N. v! E( Z1 z; cja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
" }1 }/ o% E+ r1 O$ u; A' n( @2 F5 f9 e* k- P  ?; I
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow( G5 c1 F. C6 R- \
taung-yoo-gub-ngow
2 W) R8 I$ B2 O  f' M" ^gaud-kwarm-diow-dai ! }) |6 y  k9 J6 v
tae-yahng-noy$ k: j- ^6 B6 O$ |1 ?" [6 C* |
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai    N1 i! Y& o& b& q
chun-kong-hen-dow-sot-sai% {+ ~1 x% {8 s1 e# p, R
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
! k4 b9 X' D2 T* B; U, O/ b5 y- N- n- i* w' A. ]. U* v
wung-kae-piang; Z6 K: I( ]1 P/ Y) M- c
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
9 X+ M4 ?; R% P: u+ ulaaw-tur-gaw-kong-kow-jai
: D% l6 i) }; X- w8 G! e5 N
wah-krai-ruk-tur
( @- U9 R3 S; [2 d( C
  e( X! ~; J1 I# a4 Z+ }8 n$ x! R
! L2 ^7 X' f4 k; S{:384:} {:419:}
1 G' {) G, \% y" Y
听完了这首歌,我想哭啊!
2 d' g9 Z; K, o5 C7 N
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子
5 y) ?: r) H# M& L. \, ?# q% u" C1 c- ]; E' Z
能下载吗,我好想记下这首歌
' `- s4 }* s) Q8 D
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?, K6 V$ t# Q. l. `* A

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-20 03:20 , Processed in 0.058559 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表