|
|
3 Q6 m% R+ W1 z) O1 L★I get paid to think about things I wouldn’t think about
; f: Q) ?2 Y, o" F. `- F我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
& z6 P3 W, I, EAnd I say things I don’t believe I say out loud * L- e$ N6 j# Q% L1 V9 C, I
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
" S i/ v2 r0 L; O9 RI get a wage from Monday morning till Friday night 5 M) A# Q8 R7 w+ V' ] s
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
7 W* D. l8 V2 BAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
% A+ [9 P( M; S3 u一周工作35小时 我得生活下去啊
+ E1 _/ B; W2 B: n. u( b% S5 J* s& i( |1 d
★Then I’ll keep on dreaming 2 {' q% G2 l @ p6 L
我一直做着梦幻想着
! E, v! E9 P4 J7 Q) M5 {( R5 ^ g. TTill they say time to go, your day is done : y7 T! N& \9 ^+ D' I! p
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
% r/ U, R0 @+ f0 qsee you back when Monday morning comes. 0 u8 u+ F/ u/ z! I& ?0 {: u
周一早上见哦
# e) Z7 `' c5 E+ A% w
% i% R2 E; j* M0 ~" e★Two days out of seven # y- A' y# g- q O0 p
周末假日[周末那两天]
' T! P% K2 |& F" D4 ~# I8 a; a7 e' P! xthat’s when I’m in Heaven ; X3 ]* U8 Y: m- z% b( H
我仿如置身于天堂
8 U+ e3 M S, `/ r) T, K- \that’s when I come alive
- A5 W! Y' E% \ Q4 j7 g我充满了活力 $ ^5 G- k, B- ^+ Z; U! U" `0 C
Two days out of seven
# K3 Z- }/ t& I/ u周末假日 0 S m0 g! K6 ]* x& o$ J
let me be forgiven : h. ?+ g s; ~( x) o
宽恕/放任我吧
: s% r+ ]7 H% i2 C) [7 S- [I just want a little peace of mind : F; t) L$ _& |7 I
我渴望内心的宁静
8 ^: D+ I0 r* D: m1 Wand it’ll be all right. 0 [' f% c% T4 y( _( H- N
一切会好起来的
+ W! _# f* s/ L! r8 O9 a
. L7 u: `4 l) B3 b4 V A6 a) @★I wake up and tell myself I’m never going back.
$ q6 t# }1 V8 M( p+ o R% O% j一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
: l, f7 F) s+ m# o. VBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. $ x! D0 y4 ^: ?: n
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 8 D+ _: n' _1 h5 R1 f
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
, ^! |( u# H- P5 ?3 g8 H3 i(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ! K8 J; v5 V8 p. B3 t2 ]2 W' s
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
' `3 L4 f, W4 F4 C. G1 M4 G. X但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 / K+ h% |4 i4 w& J" [
* n! q3 U2 N- n★And we’ll keep on dreaming ' l5 m/ \+ l2 c) Y( m
我们做着梦幻想着 3 n6 Y. l N( p. K# r) `9 X* B
Till they say time to go, your day is done
+ n3 U$ J) G- S) h. m; H直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 / l. i- i S' k4 K8 E7 V
See you back when Monday morning comes.
% v& z. K' S5 {# g! i C周一早上见哦
' e. |1 R5 H8 T, w! [
* y; ^& Z8 r6 O( _4 u. o★Two days out of seven 4 T, P5 I9 Q6 M% g
周末假日
/ [5 }/ z$ x+ [ Q& D, qthat’s when I’m in Heaven
5 l$ J+ j. c/ D3 l- t0 B, K我仿如置身于天堂 5 H* p& G0 W$ J. a! R$ e
that’s when I come alive
& H9 o$ F6 P% \. ^* Q- J9 d+ z我充满了活力
8 Q ? h7 |! B5 G& g5 @+ XTwo days out of seven 9 Z" b- M7 S4 U# C! e: M) f/ A& x
周末假日
% P& d4 R, l" v. P2 g- Tlet me be forgiven
: E' {+ K1 [3 J6 `% p宽恕/放任我吧
/ u4 |6 ?1 R4 i& [ fI just want a little peace of mind " H/ _. p. X, y
我渴望内心的宁静
, c+ C% t2 Y5 l' t, [+ m: Z/ z; P; Nand it’ll be all right. $ f6 U+ L9 _& q
一切会好起来的
' b* d. l8 _( ]. n$ b
' i$ M7 {0 b B6 K8 B★Then I’ll keep on dreaming
. E$ O% v+ L9 a0 j我一直做着梦幻想着 % x/ R+ Y @$ \ g+ w# u
Till they say time to go, your day is done
* h8 G; T6 e; Q1 B7 `直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 . }8 a) W# ~0 o
see you back when Monday morning comes.
1 l. r% n: A) g8 {5 e" u周一早上见哦
6 g+ a, u8 K0 J- ^1 w. p5 O9 zyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 8 ^, L# j$ ~" Q+ Q, P
8 T" J' V) D! K" [' A" J* p1 k★Two days out of seven 1 r0 r0 R6 K) _8 ?( u b
周末假日 1 {0 D6 g3 n& D& }0 G$ q$ K' ~* U
that’s when I’m in Heaven
( s/ o+ J" \7 }& q& q( d我仿如置身于天堂 8 w& U X! n5 Z: x% e# S& z6 W4 M
that’s when I come alive l& j- T; `7 F- @7 ~! m
我充满了活力 # r# R: b$ A/ l1 M' K5 z
Two days out of seven & A$ L0 b! ]* Q1 A/ t
周末假日 ; E _* n! p& V( F! a2 b
let me be forgiven 9 J4 r6 ^1 z9 D: x8 Y$ A; X( R
宽恕/放任我吧 . g, Q3 v# N7 S5 W: Q" v( I
I just want a little peace of mind
: Q& E& p6 b/ B# `我渴望内心的宁静 & |2 E# @" x6 M$ p
and it’ll be all right. * c5 h3 e; [2 ^$ a
一切会好起来的 ) B5 p" x/ M& B$ T. S+ b
It’ll be all right
8 w8 g0 {! G/ t2 C* R一切会好起来的
0 X8 o ?9 L5 a& o `' P+ y! M% |& N3 h' J6 t- W' c% D' A1 R
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
/ b% z* x) Q' M. m$ F9 }自己译的不怎么优美哦 |
|