|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
/ \ }- O- H* V% V# Y" T4 Z& W' o2 X. R7 L
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
" }9 P& r6 f0 J* g- P
) F; S* m3 S& [ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。% _' t8 I0 V9 p+ B1 y
8 r# B7 c& `/ S2 Q+ y
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。' u4 c! B( j Q, G
7 B5 \* A* a# |2 ~ 苏:时机正好?. P; H. y4 E6 Y% d3 f1 Y9 k
- `( {7 O3 p! @2 i3 S) j \
张:是。8 l2 n) F4 ~2 |8 q
. K: \) W: S- o5 }
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?% M) W+ K+ t$ x0 a- d# n+ T
0 w5 g; a; Y3 I
博:公使。
' d6 f. ?8 ]' E
8 r; K4 T( ~0 S3 F* D$ d: r+ h 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
" Q( v5 Z' G& S e% w9 v
0 v. j: X7 V0 f/ Z J! m' n! B, J 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。1 @' A$ E/ @7 \9 o; |+ P
. V4 N+ q3 x, ^# p" d
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?7 Z' x+ a I* h! U; {! }
4 e; ^$ S' H! b" U3 Q( v, W 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
; s" A( `6 w% q' }5 ~( j+ f2 {$ e' X! F
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
& U* ~" y4 w3 H/ o1 |1 \
* H/ C; `, N2 j: e1 g3 M% U5 [( \ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。0 b( ]; }4 P( K# R
# L) @& |4 u9 K
苏:哦!
6 ^. R8 ^; \# O
6 h% s- O. f0 o" Q( z" x [( } 博:这位是真正的职业外交官!哈……
4 e2 ` ~) F+ A" m0 L% v2 W# m. K! Y8 i, t
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?' ]+ U; s2 C- c5 F9 {
# S0 [% i" v8 |$ W* u 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
- ]1 F+ s* a8 S7 i. |4 H( F# J/ o1 ]6 ?4 x
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
3 _; X' |. [# k
2 w& h" `" _4 l- ] b 弗:是的,说泰语。
' Q k& u, u3 {3 S$ l! t
6 ~$ ~2 Z$ n& w) I5 w+ H! f 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
' }$ a+ G3 n1 w7 M2 H
) ^& a7 [) k0 b/ U 博:还从来没有吵过架。9 O' A4 _0 Q( r+ T# I; h
; q! l+ F+ J. V 张:是,从来没有。
% t& j5 ^( z- l7 M. d; \
' _, h7 \* d' x: ~, [3 z 博:用泰语说,就是“还没有”。3 t" f5 z$ _% W8 J; s% j, y
$ Q6 J6 |( K0 \$ r% o 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
- S- h$ S9 i+ K& s, B
4 Y$ P) N8 ]& L7 c# A 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
/ a% o9 ~% h) c( r* Q
2 c$ B/ C A& q& u2 N+ P 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
0 ]* g7 t9 k( G
8 W2 P' {3 U7 p* c8 _ 博:从来没有在那个时候见面。( N! s9 q6 X6 M" a4 J1 T& v8 M
2 h: |" g7 ~5 N% Y' _' E9 N% [
张:哈……
" ~) G& s ?: I. l* c. v* K( I2 |6 `" y0 j/ b+ w6 E5 T6 q
苏:尽量避开,是吗?
; A1 \7 V# Y; `2 o6 h: b! V# f/ ^6 q, d
博:避开。避开。5 f( E5 _. }( K5 ^
* _7 w9 w; m5 G9 l; ~/ Y& \: D0 [ 苏:那英国呢?. ?& _/ [/ L3 H/ a
- M3 C; q3 b' T# J7 n$ ]
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
! E4 u! {) D5 }+ q$ l& t3 C* [6 q, H( W+ }. z8 @! t: O" H2 D
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。8 X9 L7 ~6 H; n0 K7 t* U2 r
, ]9 w' Y3 i# E) `% n. d9 Y4 h 苏:要退休的大使说的就可以不一样?: H# k9 h9 J0 v* Z6 e. x8 z, U
1 t) q2 m$ E' G, `) L1 y3 {
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……* M2 n8 l! E7 b! _1 t3 e
7 j/ q, X9 s, i& L% Y% U3 A 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
& |0 m4 t2 P9 o) @% i' q: [$ [2 U* d* B3 e, `3 w
苏:那作为朋友,会怎么做?
. f2 L! ]4 K7 i- y4 R" L) ?; n1 @" V4 ~& _. l- X
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。7 C2 W; j1 s4 i& f
; j/ {/ c1 h( k9 k+ T. [ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
O$ v9 f( W( w! w9 f! D+ ]; J8 s
3 B& k. l4 G! p- a8 O: d 弗:是的,会交换意见。
# [3 R- j% _7 w% X3 x9 m Y1 ?1 m% w3 c
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。6 y5 z% p8 Z5 F( h
; H3 v9 H3 p0 Y% I; P2 } 博:没有困难。
0 M; r4 c0 F3 U" A8 P
9 v* c0 `5 E' ]2 d( R& R+ N/ t. ?; m 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。* K7 K& U1 C8 c: B A( n# Q9 U3 {- C
. }2 ~" k8 N' [1 o. @, j 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。6 @8 A7 ~; o: g- v; m
7 J& L9 h7 S- C8 @, X- n2 Z 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
, t: p* P" R; T# R
# x" ^+ G3 y6 H7 y 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。& M L' p! K- @6 A% w1 `
6 x* L- P0 M2 q8 W. r6 L) y 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?2 n8 \8 J4 {6 m+ j
3 U! f8 e8 ]. i% `
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
$ `* S6 B# @+ W5 ^
6 m8 b3 c1 f8 c% y1 x5 z 弗:我们必须保持中立。
& w, Q2 D3 A1 l5 k1 ~+ |! ~: C# r$ e7 {
苏:始终保持中立?" l. u( ?+ a7 n$ n
+ I$ @# m1 s/ n, A 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
$ ~8 o1 H0 m6 R" K9 |, R
3 l+ q) p0 M8 A 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
e# o6 b$ S5 x- Z( a. p; M' |3 c) x- b3 Y" c
弗:但我们不理解啊。$ X2 ^* d* u5 |
5 w& d9 H8 Y* F" R" j- _+ y4 p
苏:不理解?9 d+ _' Y4 m4 V b9 E$ D
5 ^! L @7 {2 Y5 X- H
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
$ Z W+ n# r3 t) @. v5 \$ C5 J4 b5 c4 H/ m x A( m
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?0 c2 w6 f7 L! @& @! a
; A: |5 O, e+ d# t 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。1 v' x e# I* A
: a" H3 Q. b2 o: z* D# p
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?7 \8 b- l, a& D" T
2 V- h: v; A: j2 R( [- l& C 博:这要取决于“祝贺”的含义了。/ |) C. N8 }8 F- N4 T# [9 f7 x
$ W9 G- L- L; Q7 y; d 苏:中、美是同一天吗?% w, o( T; p6 s) O; m, V
2 k, @( x, H# }) m, L 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?% q. T9 p3 B+ x( E$ k2 q# }
# L- s- A# N r
张:是。( l4 u) a+ R4 U2 e9 {
% L' J8 v+ W. c, ]7 G 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
" J6 t7 @- }2 n; u
! @! V( b& H: N, C+ Z f 苏:张大使介意吗?& V" l! b+ R1 T' A9 a
' j( g% [* S( U$ D' G
张:不介意。7 s. h* ]2 m8 K1 [" Q
; }- Y; ~- Y; B& o" X 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
" v |3 C' ?4 ^: m3 F2 ^" V3 m8 i! ~1 p& G
博:苏提猜,不要想得太多了。; J F# h6 \2 @/ j8 C8 L
X% |3 y! s/ m" {9 f 苏:泰国人这么想。
* Q: F S# v! v2 e8 s% @/ v! {$ l* q# J. I
博:我们不这么想。
2 a" r5 h/ B# ~% B( r" p, h3 d7 @; A6 J
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
( M u5 f8 k& q" v" [2 y1 \% Y9 _. v
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变; g" B4 t" k% {* t, s
; H/ H6 e6 B, w2 o2 F ~
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
h) V6 k# z7 j- S' B
3 s+ Z) D; k, T3 i 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
1 I0 I, p0 N' u. U2 @1 V& P
. f& e4 e+ W; ~% U- E! M6 o" J 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
% ~8 b# c$ b9 E& t9 J% h1 O8 \9 e7 y" o
弗:是。
# j! q3 }. b1 n. O( ~5 g9 w8 R, @" [0 k
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?9 G8 |' Y9 ~5 H8 z: o/ c
; f# g* K/ N0 x
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。 A' e8 ?7 L) V0 h
7 o4 P: ^) S5 H& P2 K3 Y( n 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
$ ]5 U; K8 u4 J# b4 k4 a7 X; j
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
+ \; q; M& ]' e( l! F9 B
7 a. S7 }3 `+ h 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
0 w( M% V( c: K' @6 O2 _5 G- Y+ C1 y3 y: Q: t/ y
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
, G6 H5 n% s6 }; q, o2 F# f% ^ J9 }; D' p
苏:大使感到糊涂吗?
3 f% p8 K# F; N: U2 ~0 `" x) K
0 h; q2 E( F8 l& X0 N8 s 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
9 W8 p6 X3 Z3 c2 l8 a
3 ?9 [& {' ~7 @5 Y0 v 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
W7 T2 |* c+ ^0 J1 c8 I9 t( n8 J1 |' S$ _2 C" {
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
# E) C3 ?8 [% q0 Q
8 T5 c% O6 ^0 l 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
3 E1 v# O, H; G: J0 J8 v% y7 I
- h9 [6 z9 O$ a9 B2 G& I 弗:哈……. k5 K3 [. B* | p2 ^: A
) T1 O: Z$ { o4 C% P, t/ _2 E: |
苏:每次来都碰到了“革命”?
( J) u) ?* C- k+ o6 x l
% r6 \( s# L! L5 Z# c6 h# Z& D: `5 X 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
( R; a: ^. g6 ]$ o# j9 D4 C6 P; Z% Y5 g, ]7 @5 p |
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?- P) J% o! I. y" Y
) Y; |' v# D7 [% v9 {
弗:那天我在英国。
' L: k$ D p2 l* Q( X/ t: T- F7 C& I; w
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。' F/ F" o, n- t0 F
' E: F/ ]3 h& G) | 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?1 Y* l% u; F1 A
1 b, g/ G+ ]9 \1 o' Y: J4 e 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。: L W: @! D/ r1 ~
' o: G+ ] C' [9 n# ^: `
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。0 `% m9 \, |$ E# R/ j
" P' r4 l, A2 @ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?# n# y2 Q9 X5 \ W. D$ p! _
0 K4 j& M0 a- [( d+ Q4 j+ ~. j 博:那你说说,有什么情报?0 G& K+ m' r5 Y+ ?2 r
/ R2 v/ i" u- I2 A: j5 `% I
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
, p! q3 M# W3 R$ _% o+ S6 j: x" _- W3 L; D* X
博:不对。) `: ?( t- R) u8 b3 d
5 y/ ?% G; b% z6 J& P9 l8 X2 l; T* P
苏:CIA,可能有什么情报……
& z& {+ v5 q: U3 q* @: T' o# R4 S
# s% w6 ]% `/ h s, ]+ H 博:谢谢如此的表扬。谢谢。; {1 r, u' \# F6 r$ B" A0 i
0 x7 Y: s8 i( w1 j 苏:不是事实吗?
7 }% i0 t! Z$ l; O2 j% R- N) @2 \+ b' J1 L$ r9 Z `. q$ T: b1 _
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。) t' U* W; h; } b/ c
; B( |0 Y+ C H/ K: O8 x2 _, n
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?3 J5 ^" O" N8 H# c& [* f
# e) b- T9 v7 w+ z- n: F
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。! `! A: Z+ Q% `! X9 M4 d4 A# I
4 h7 `0 {/ q7 {* t
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。& @. y+ O4 M$ c7 ?
0 @% U6 a I3 D: p6 r# _6 R* w
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
6 s/ a }/ S9 [$ K5 y6 A5 S9 [' g \$ ?! n$ n: z
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
2 i2 k6 A. a* k+ t/ t( D$ t
* i7 Z- ]1 J5 L5 K9 F* U& A) R8 y 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
/ y( i4 H4 r& D& r3 C+ \" _! {0 p( N
苏:为什么?损失什么吗?. G$ Q6 y& ^1 b1 u* r
/ k7 v2 @9 ?) n i7 R, \$ [/ d 博:是。哈……" n5 w* D3 D7 d
! X( U3 F3 s3 u) t* k 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
3 L1 A9 U$ L/ k$ X# d6 F- m
) `9 M2 g: i7 ]) T( @ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|