|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
. C6 b) M) k7 Y( X& C3 B- @% [3 D1 F7 j8 }5 a+ `& ?
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
% k# D5 A% }7 h# b* J- M9 d( F0 C" Z5 e K- G: Z$ _$ u. P
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。7 @9 d& T; `3 \+ p7 g3 [
+ S" {1 `8 C+ B( W; X
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
. _7 @9 @" T7 c4 w: M: z" d8 q, G& r2 ?( m1 D' }/ {
苏:时机正好?2 @: V3 Q2 U; P1 l; H
8 ?9 W( R0 G/ m8 _ 张:是。
. M: \ j5 n0 A% _% Y
# L) I4 x2 l& R6 N- F 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?/ a4 m( c! U4 I' Q J
0 k# N/ Q# {1 c% F5 Y" [" `+ \ 博:公使。
' M# v# {7 n( M# ]! f3 K/ b- }/ q
4 d1 @7 z: g1 Y3 y9 n% T' q9 A 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
4 o+ Y/ u- ]+ P& b+ d7 A5 j% O2 v2 k4 O( p
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。$ {+ f6 S* H- R: a" ]' d( n
9 ?# j9 d4 X4 e# i9 F1 Y0 y 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?" r2 ]: P* D+ F. @8 n9 S
: W) s$ ~) p" N! W
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
r. Q7 Q! U1 F1 h4 ]( A' P% n9 x+ G" X; W+ Z' o! ?0 d7 G! D
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?: x- ~( ^. u+ l
" X0 S' ?! z7 b: A8 Z6 J* P
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
; m& N0 W* g& P4 N& h! S7 K
`2 w1 @" d" q; U# l9 P9 @ l$ p 苏:哦!
' d9 v1 C: h3 j% Q7 Y$ z- B) c- B+ D& j |: k0 g# T, u) C
博:这位是真正的职业外交官!哈……4 ]( `9 G' A" `0 K
2 Y9 y( Y+ F- @/ O
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
0 s3 a6 z5 E4 x0 _8 t
/ \% Y7 k0 |$ Y6 d$ c& V% w 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
3 @2 ~4 M- U# h) x u# h1 g! v* K6 }" H8 T
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
; V4 D1 c7 ~( O1 p6 z7 {1 s" B8 D& y' i# }& Y5 W3 U+ ~ l
弗:是的,说泰语。* U/ Z2 }1 d$ V/ {9 j- }
2 a% U3 Y2 y' j6 }. c2 H 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
# o# V: i, `* K" w' I4 |! H* {7 ]* f' s4 ]* J3 }
博:还从来没有吵过架。
% C6 h, a" s( q6 M
! F$ K# c! q# f* f" ^' B; | 张:是,从来没有。$ A0 F# U7 {8 O
" Z+ C/ b' j; H1 M f7 i 博:用泰语说,就是“还没有”。
4 ]2 w3 M: a" j- I: f* K0 S7 j6 c
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
4 U6 K3 P4 E' `% L n1 |$ i$ c% K
+ a7 t: G. e6 j) t 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?# z1 b- ~4 A. n" s } s
6 w9 n0 D8 f) g4 A
张:我们两位从没有过这样的遭遇。8 A, t! |8 D: F/ o* j8 r
! K B3 N2 D5 l& v, _; P2 k
博:从来没有在那个时候见面。8 E4 j$ Z9 k- b _3 w! _% k
$ `* ~& z8 o' I3 { 张:哈……3 p4 g1 L% S' k x5 ~; S
" r: T) V2 b7 s4 i 苏:尽量避开,是吗?
$ i' F+ D8 U3 S# Q& C% F% P7 P* T9 J/ c: `4 L% a" E
博:避开。避开。4 Q8 r8 I" }* R% k" ^0 o, @4 [
# q. F) l- z6 G9 Z/ q% U
苏:那英国呢?4 m, N! |2 M$ P% g
|2 M9 \" r( J" s8 r/ G
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。: U# c5 _3 L8 D% z# | U
$ j2 ^* c8 z/ o
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。0 q9 T. W% M. ]7 E2 h4 f, `
' J* _6 \8 C |! T
苏:要退休的大使说的就可以不一样?( @9 |& z/ s2 K; Y9 f
8 k, {' O! ^( B, x 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
6 u/ }' H- i6 X/ G, {; \( R9 u' [9 F) ]& T4 R
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。2 p" {1 W! {( @
' E" |: s& B" Q- X! R# M 苏:那作为朋友,会怎么做?
" R {4 E& \+ p S0 E9 E$ G. Z! \% i% \' H
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。+ f5 A" C- }6 G7 \0 v
: Q9 o: s2 i" F2 x& a5 M& J( i 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
+ m6 S2 x6 B7 q& U
) d6 b+ X- R, h1 v' z 弗:是的,会交换意见。
1 R; \) w! e! G7 @9 @& C9 }' z/ S7 G" f+ ?3 Z$ W
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。9 u% r- L Y+ J- R* n, [- @: C8 D
" R" ^7 A* Q0 b 博:没有困难。
5 Z. z, ]3 N M/ o2 R
& ^5 [) {0 L: n+ s 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
7 Y) A5 k, ^" x$ n& ~
2 t/ u1 ~. r* o# O- [& H) O 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。' @/ v# w. {+ T/ H
7 Y1 x, u" V7 A 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
" ` h c7 ~4 e# K6 k* D1 j( c! r0 H) h; [4 J7 q% Z
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。) D G$ Z; ?2 X+ O$ q) D
u; G( A/ Q$ o) u 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
3 }* Z0 k2 Z2 e$ F9 T
9 ^0 J( ?; ~1 G& D 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
" p1 s5 L4 D- D
" Z$ N$ l4 t: _+ C) i3 J 弗:我们必须保持中立。
* V: b+ X& I" B# T: z9 ]- |
; H1 y9 g* J6 S8 W- R4 ?2 H 苏:始终保持中立? g% M8 T; ^8 w( v
D! B! C2 o9 N+ @) W. ^# M; } 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
1 f" J# c( T9 `' ~
8 Z/ ~+ ]. m: \5 [7 _ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
) T n4 D: e) l+ o! v" {. M: O3 L9 J7 {
弗:但我们不理解啊。0 q- n) a+ ~ }
3 K# N( m5 I3 u" f 苏:不理解?/ ^& V8 N2 i' \; F% Y3 \
, C$ K) [+ ^5 J) c& S
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。/ y* v9 h3 F: U3 E
b2 E. z# s) o0 [, z1 U: m" T
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?0 \! J' R$ ]/ m; x5 w/ X: @
/ n9 @! D2 s D
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。) K3 g# ~$ C; n" N8 {9 Z7 s* j
; k$ s( H! Y4 W7 g
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?0 I( E) \5 B4 r# \ A
: M! }1 C$ { S/ s" R! ? 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
6 o/ D, v7 l- n) F
; R" y% O7 m% r- [& u- N6 b 苏:中、美是同一天吗?7 Y- _# B+ r' W1 V) k$ i
$ E. _4 g0 [) ^, O6 `3 W% P 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?- |6 f- w0 K6 z5 e9 C. K
' e1 m: W/ @% G9 A# V; f
张:是。4 O; [: u9 T( i! f( F; _; X) z: K
; M5 ?+ h9 x! h9 ~! W 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
# H- U' i, b% P p4 Z7 w+ O2 U1 @
苏:张大使介意吗?6 f, N0 _( O" D/ s
8 j2 H0 d# g. t( w- Z4 |" k
张:不介意。
+ h% G; b. @. f1 {4 N2 Z3 b9 d5 t
0 ~; ~4 C% D9 c9 s% `9 u 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
+ @7 V' r- d0 r) Q) {" @3 r0 ^" s0 o- U
博:苏提猜,不要想得太多了。8 S6 c4 d0 }4 {. B* c
, f1 n+ \) H- m1 w& J7 m
苏:泰国人这么想。+ l( b: l$ ~! k( B, c7 Z
8 k m$ J& C$ l, j
博:我们不这么想。; J; S. e; ]4 A. w: A/ }* K
2 ]5 p3 j3 S! N+ {, v' h
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。' D* b, Z& S8 G
3 G. W, r7 N+ D& z8 b) F在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
. x9 T! U; P. U
% ]1 G& k- ~( L: }9 M 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?7 A* |) T- P3 i5 C& P" X) Y
7 G7 T3 T3 p; `( c h3 ?( }
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。' `$ m4 V2 U* M+ Y
/ Q3 n; ]. O. `, L9 j
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
' O# @1 s P9 Z" f/ U' Q* k2 x$ W. G, }8 n" W( k. J1 }+ _
弗:是。 [- `9 ?$ |/ M4 H W
9 Q2 t) B/ I+ e# M' P 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
6 B. G6 w8 p( U9 |2 Y, |5 D/ g- i# I
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。- [5 c1 l7 D: @, ^8 R# G) c7 l
. h# M9 ~! v7 F; |4 y
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
" E3 V: e; L0 L: G9 s: K
0 H8 A/ L% C o/ p; `6 I0 Y: W1 D3 k 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。6 H4 q! V' `$ I5 ]
: f1 J4 X# l* W ?% _
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
2 c8 \) ]! P2 W4 ]3 i, ^& P4 j! T: F, U9 v9 @
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
- m' I- j) ]1 C4 L
! G E8 h4 F$ U; \ 苏:大使感到糊涂吗?
* @" }: U; `& }. X ?+ @) M9 n, H' k( D9 S
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
% U! o" }% ~( d/ a L' \
4 \3 l4 e" l" n+ A; m% i 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?: Z" d& d. z; j3 D6 {
" i% @% M6 f2 a 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
H! B1 X( f& Y3 a n' Q1 Z4 G/ S" O R d8 [# p
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
# [* t. m0 Z; f4 L/ ?! o
! i& j7 R; H1 T1 P) z4 | 弗:哈……
& I- ~; C4 y* y; Y2 p3 N( `3 m% ]- x) w: i9 P9 W6 Q
苏:每次来都碰到了“革命”?& k% a# N; W2 N, B% C2 Y
% g$ W" i# \! t3 H4 W: \6 J 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
2 O8 ^; F% l5 }
# J+ v+ c8 g+ | 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?1 Y/ U- E P* v8 U% `9 B
+ c* y7 `0 H/ V 弗:那天我在英国。- P+ Y! O! F( m) M1 R% }& x
/ |) t: l T$ c 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。. T/ m }4 s$ y( u$ H
! M: T1 K4 O& X8 A, o& I 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
' @2 ~! e! g0 ?0 ]) S* g( X9 B# j: U* ?; g; ]( ]2 k1 H9 B
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。( b1 P! ~. k0 r: U" B1 J5 X
2 ]9 s3 v, V1 h- B8 O. Y 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
2 ?- I+ n2 T4 C! d& t6 r% C
8 S1 V- A c( b( h/ Y% a; [ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
0 E6 a! U7 W: H; h- {, I, b7 c4 i: G, @- r
博:那你说说,有什么情报?7 M7 b) F1 a* \. U% i B/ k5 U. }( U1 u" V
" Y( R' F/ R x- y 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?! D, _4 Z8 z6 [9 y& q0 |! T! k0 c
3 a0 c, ^% _# o9 u8 x
博:不对。# w% i5 U: |# M1 g+ g5 v6 R9 T
. K n T, F+ I6 N) ]
苏:CIA,可能有什么情报……2 N2 U7 D5 t/ a+ Z
9 {* W$ }" ^ P& K 博:谢谢如此的表扬。谢谢。8 [) Q0 K, m( a* o! ]
% X. K/ W2 U. G, R; l
苏:不是事实吗?- J$ p! }7 q, x7 s( [
; i9 Y: j& d# a+ M y9 Z
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
; Y! ?& r. l- M8 n& P$ c" j* t3 K
; V2 d9 _9 Y# c5 e) X: N' t 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
+ q& }7 w6 h! H9 `$ ~8 Z$ W9 W% B+ |* n
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
" v. r' Q4 j/ @1 A
! W- Z |: Y, ^2 T: g# w3 T 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
8 W5 |1 y; U* b. a! {; a/ i8 C$ y
3 c5 s+ I8 c% s. b& l% t 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。7 @( _" }: C* ^
" e. W3 ^5 \1 j% G& { 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?" ?" I/ o4 ^' R, q
2 W2 q% ]$ S% O
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
/ B+ F+ X% ^ I1 v- g6 y
" x3 c' F9 [/ H) j 苏:为什么?损失什么吗?
6 m- R! X- D- \+ a6 {# z1 u$ E6 c: _, Z, ^# M+ _7 ^
博:是。哈……
9 ?" ^: T1 |" n n6 I7 J% O6 ]
9 ^) I; @6 N4 L' Q 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?0 r/ n: A1 D! K7 T
$ c+ [8 ?. {8 l, S
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|