|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张( O5 Q! y$ o- s- G' r* [6 f( a% A
; J# G$ O, z* j2 v
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?" s T7 G) I9 ?2 r2 m
" k/ r6 D6 N- g) _( \$ B4 G
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。- B/ K8 j' r7 J& p% |4 k
1 A2 O0 ?/ ~( V6 d
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
) K' r, b5 e$ c* `7 d( t! e' I9 e6 Z5 \
苏:时机正好?
7 H4 s7 n, \1 e2 i0 c- H8 e" k; q X8 ]& n
张:是。5 u' Q$ P; J" E5 b8 X- d {
o# q: z$ ]1 V3 L 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?% X& B2 Z1 e9 v( `5 a
) z( {: s8 ^0 ^& @ M$ i( w% b
博:公使。5 K- S: K! N5 O% ?- @' v
- G% K% i$ I% Y: J9 @* n( B& H6 H+ Q
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
' p M8 R6 O8 y" h; C7 M# o% Q$ H+ F# \5 W: |0 Z) G K/ U
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
! |- U9 \" H% Y9 o9 b, F; e+ j6 f1 B- l5 Y) J$ L8 J; @
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?, I% @# U i1 i/ `
. E: k' V6 B/ n0 o6 M, `
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
. N7 `& d; [. ^: n9 l2 ^* D ^7 Z5 P& @1 I+ h
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
! [& d9 s5 Y w: n: C6 H W; }( _2 s7 x& d
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
: F! W' f& s* ~' r( n$ E3 N8 }4 P. p! i) U! c3 y7 p
苏:哦!* g1 e/ W/ L& e
; n- o% U k9 f 博:这位是真正的职业外交官!哈……) R2 o1 z; w5 a% c
/ o! g# X1 O2 M7 p) P/ E3 G
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?& V( u$ U- K& L8 g1 E+ `- A
' m R- G1 f0 L' A6 O1 u- Q- z5 e
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。( p5 G6 m. ~' x
5 j$ d( R' @) A% M. B8 y K2 a 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?5 _, b9 {% h: D; ~, v: m+ m
, v4 N6 R6 y) I' o# \$ ~ 弗:是的,说泰语。- W! F" H" C$ _) I" F
, h& W' Y: {* z6 M, q0 x2 f
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
* E& D, F5 {7 ?" M' I1 g3 ]& b7 F2 h) z4 }1 v5 d; H+ p
博:还从来没有吵过架。
( [0 Z: t! W+ r' X* \! {5 C
) a0 l5 ^5 ]; c 张:是,从来没有。
; M( `& [0 X9 \ U. W" e9 \& j) o" U! }$ j& n) {
博:用泰语说,就是“还没有”。0 `& S4 P6 C! m- K
+ D, p! J+ k, s* m3 j
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。% q# \1 P$ y& Y1 i
" u+ g5 E! d1 ~( y1 v0 t
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?2 Q L, q- X7 G" d1 A0 U; ]+ l
7 H1 H' C6 G' K- w
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
7 k5 F. O1 @* L# r4 ^6 \' H/ }' b3 F8 k
博:从来没有在那个时候见面。
1 m1 [8 R+ u d- I$ e7 r" Q$ v+ z0 s* L9 T8 ?* H, I" A
张:哈……) y. ^( J: K) B0 J" l: |0 P
& c4 T) k9 V8 X* _: {5 I 苏:尽量避开,是吗?/ H0 K8 G& P; V' I" \/ P; O
' }4 M7 {6 G$ K$ ^ 博:避开。避开。
0 M6 F# w6 W b$ l4 M3 p5 z0 m% N4 ]/ S% F! a* H
苏:那英国呢?$ J- w. O7 P8 T2 f
% B, G* I' P i% a1 P# F6 k 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
3 t. ]! O- n0 @" U1 U8 x& o. U9 J
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
% p& ]* L. j3 P1 q6 ]
. C+ b+ H/ }4 g; m/ q( m 苏:要退休的大使说的就可以不一样?: f' x0 U& y) k- U
( B; h2 z! T2 o7 m' _
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……0 Y7 N4 N+ K) ~, A- ^4 G
# X- Z J( Y5 ^4 S
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。& @7 S- h! ~, f' N
% U! l& f$ O. Z' G) R
苏:那作为朋友,会怎么做?3 |$ Q- {7 _! Z" R' o4 X
( r+ `% S. Q0 j8 s; f& I, ] 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
! R3 k' z/ t! j, o& S
; ^0 I! P8 D. c- P4 j c5 S# v$ [# y 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
& B+ ?4 r5 n. _
! d& g& J2 l& r& _ 弗:是的,会交换意见。
H, B5 X( e) `6 a3 Q* v* [' s8 L6 u+ _- z' f1 _
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。8 M, y# w6 _2 L/ K C& g
0 w, g* F! f9 W3 z) p
博:没有困难。
" t% p6 g7 Q4 l% ?) ?( m& G5 e" {+ c# Q ]* p2 r
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。8 R* N+ I" d; @7 E
2 D/ Z8 h6 |* ]# h. Q
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。0 O: n2 [1 V# o/ A
6 G! X3 [6 r4 s5 d
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
% b+ g4 Y: c3 {$ O" ]6 e2 P7 p! T: b9 |( R1 R
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。2 c% `1 G; D/ a% p* s. K) ~. n
7 \- d$ e, P% g7 G& l$ X 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
$ Y# h3 k/ B' e. T
! t% Z( ^# b% A0 d 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。2 U1 W# T8 E6 R2 N* t' T
& B, k- [$ D& I0 v7 p7 t 弗:我们必须保持中立。
. F3 l1 C6 A) {3 ?
( J! H! A% p7 E, @, I! c0 N* u# V 苏:始终保持中立?
' U- r+ i! K: L
. V( W6 `' }1 B+ f 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
2 `% I+ B2 x& {. p) H" U) N5 O% Q. `2 s/ k+ F& D
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……! x; }& p2 S" p- U% B; h3 N
q6 y( d4 W+ e* f0 `$ Y
弗:但我们不理解啊。
( Q7 h8 [; P' _5 Q& W, S! D9 s& u L
苏:不理解?/ H. I I8 Q# R4 ]: k
& n/ r% W5 a# b
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
/ |2 Y6 T8 L% b7 V8 u) B" z
% w( P/ R; G! C) p& o) Z+ g 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
E3 ~: ]- F- w- p
& w; v) ~) B* F- Z7 ^3 P; Q 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。9 t! V. h+ U5 @$ ^' y0 t% l
+ \1 d2 h5 p3 W7 a9 h+ {( q1 H( a4 ^
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
; {$ i* ` ^, g- P! f- |
" |9 j Q9 v# ^ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
' [$ p: J7 _* X# y- q- }, G. `8 W: T
苏:中、美是同一天吗?' L, a9 J7 m! F& O
% {# n# o4 q8 G2 x" m
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?) z4 H2 }" E3 J/ V. z3 Q
4 C, d4 j8 C; k# Q8 t& j- W 张:是。
6 \- r+ B' {+ U5 d$ Z. P
4 r ]. |0 a' Z. o 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 R X: s# H9 {' W% A0 y4 |8 l% e2 k, @5 q" Z
苏:张大使介意吗?
' g" V& C1 b& f# I3 F
8 s N) D( o, X7 z+ }9 E" Q 张:不介意。' J% g1 { x, c
* U4 `- c+ ? m- F5 {* v8 I. R% R2 \ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
$ o0 {: w. X3 A- A" l
. N2 T9 s& \% @' J& ]6 v: F 博:苏提猜,不要想得太多了。
6 X0 w% s. J6 ~$ n9 X5 i) K! K4 r/ d
5 @. @% V+ I! T- D% { { h2 U1 v( W 苏:泰国人这么想。
- ?4 a! v; O$ D4 ?1 r. Z9 V5 L4 J3 |
博:我们不这么想。! C& _" w6 \0 _; g. h
) Z' c7 O5 ]* |/ s0 [ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
" H0 t w2 a2 h
, E7 F& o) {5 A* b在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变4 S; Y4 }! Y3 @, s5 U
) k4 [. r# S3 \5 q) l. x0 T5 C& W- u
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?( P/ T; z/ u9 |* n
7 }7 X# k* _+ j5 R 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。8 A- I7 z4 t1 K3 I/ V6 o
4 I6 u& r1 v8 j/ _; I! a
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。4 |. @6 Y0 M) z+ J- C6 g# s B
( w; k( v2 M6 C8 c
弗:是。
, i/ r5 d( m% |9 s: X Z% ^0 ]+ O3 s6 Q+ c# H% K" c
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?" a! } `, g- S+ S
& u2 I7 {5 |/ v( ^ r9 Y
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。6 n i0 z8 L* x% v a4 S7 \: u+ W+ ?
" I2 W9 ~3 J: c' x9 Y& i 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
0 Z! P, d- K% h; ~* Y2 J6 _, l0 b4 b* L
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。- z% l# s) k( g
) p) N5 B6 ] B3 m4 X- n3 w 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
0 c3 f8 u( u5 m4 y1 {& G# }) m
/ h" Y; ?8 R# m/ A 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
% G. m+ V! z1 a, k! H
! h) y6 l- a% g( Q, t2 @! H 苏:大使感到糊涂吗?
) L& R# |3 ~% `
7 S7 z1 ^ @4 s. R0 H 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。/ d- c1 ?( S. w/ n) M
4 m+ E8 W" m+ m 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
' V- v B S# y% S2 K6 j
0 B: f# ]( }" e2 o, a 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。1 v6 s: P9 J1 y k6 q
& ~- F! R( D; L: {" F
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
8 M, q, d2 r* ?8 o6 }
4 |* v/ T! m, o E0 W1 E8 y 弗:哈……
1 `2 t6 a. q- l9 |3 W- g& P4 h1 @# q9 F9 T. y
苏:每次来都碰到了“革命”?
5 H7 r$ X4 [8 l& ?3 V V( Y6 d# W% _7 l# l! y7 A F
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
8 c3 q5 d( n2 C, w' ~, G8 H" c9 }5 W2 ], [! Q' a
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
; Y6 R8 S: G: u! \6 D' |
- B! S+ s+ _$ J9 q g) l, V 弗:那天我在英国。& N3 D4 G4 [3 k5 Y* _+ _$ @6 B1 K9 e
4 h4 F2 A- |( E* p2 l' d
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
, r0 @* x) I' Y n$ b
% |+ s p Z( u 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?$ N- h, Q9 b& H5 v) i3 Q
) Z6 E; |* K" m6 N 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。9 F4 e9 C' x/ X0 {" X1 b# t& p! n& r
2 I( A5 x* d# [# F 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。6 Y5 E$ V* ~6 e d
{- K$ n4 T# c9 ?1 B" e( u 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
8 \: f2 |; q0 B5 N3 }' v
! P4 y A: j% [7 _+ \' w 博:那你说说,有什么情报?4 G- t- u' s4 W, u# s
" _5 F: s% h, T! {$ x
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
/ [+ s$ S' A3 `5 f' s/ g( k1 Y
1 K; k, U N1 r# {0 ?) ? 博:不对。
: d4 R* y1 Q4 h) o0 ^7 g
Y( e' {2 J4 ] 苏:CIA,可能有什么情报……& e: A) R: [4 U0 y! c" _8 p
: q4 g& S% b* }# e- b" w8 K, ^ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。6 |5 e( m" Q, q9 h9 E& K2 l0 P A
. z' D0 v. W! N) e
苏:不是事实吗?: q- x) R4 N2 O6 _, R3 p$ t
( Z% i- }# c/ z9 Z- w
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。1 h0 U; A" H9 q* ]; ~
( {9 ?% o) F) U( O# } 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?' q7 d5 o* U3 }- ^4 Z7 h
) @7 K" F+ G& F, w/ u 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。: G& v4 \6 x x7 U; `# r# A
# N" l8 y. R: d% g# } 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。2 Y/ j! j( p o3 p7 ]% W
9 U* j# Q/ P- N
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
0 ?7 B4 p- D; q7 x5 [# v! r$ }1 y
) ?7 v' r$ i2 _0 S 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?( E5 _" L" h/ F2 H3 R$ k
e9 H7 J. A. u" E6 S: ^7 `
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
3 o6 e' J' y; T: K6 u+ D
. V( c! [. X4 P: t" W! W0 Z6 _5 Z* v 苏:为什么?损失什么吗?
6 d8 N$ H1 E' e! _9 h7 C1 C7 b- u( k& A# j4 [4 i
博:是。哈……' {# l+ N" d' B% c9 ^* y
5 [/ d+ u; J& K7 U, Q: @7 z 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
. l$ [- i! R4 p8 [& U6 a
2 [" o" ?& X: Z* r" P 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|