|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
0 M- L, N( d# S0 l* M5 g$ S) Z
( T S5 }% ?! X, E8 P 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?. }& B! N. y/ I) n7 @$ f& F5 t/ ~
4 b5 F" z/ ^+ T
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。! O. @/ }# O' E& k6 n1 p# o/ K* v0 T) W
% L2 t# l$ S1 B 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。& M0 c' e; D3 r, r' L7 Y
3 ]" ~7 @+ W3 c* h+ y7 k0 }* m
苏:时机正好?
2 x, P7 m; X: P
: C( S5 B! K* z1 I5 h4 e 张:是。
1 T% k. d9 Z2 h8 r5 f
6 C. M5 ^: I" N, s 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
+ A4 s5 P- x6 W& X2 I# f# p8 C* S ~" @# d4 m$ r
博:公使。
( p r; D- }; [& _, Z6 j/ \' ]1 M0 Z/ `# W# F [7 X! Z
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
* H7 M& n2 ]1 I, T @
7 [4 i) [) i3 N, w! @ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。1 Z; V4 \2 Z, k/ E6 B4 E
' k1 T2 a; r% V$ s0 O) \& u$ c' ? 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?4 ]; z4 q7 T1 ]8 T1 U( B$ n
: P# t9 s) k( `6 e. [4 p' S( h 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。* U* c: _) u. t+ B b3 O( Y; e9 J
: [! Z+ C3 I* d7 s4 r1 a 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
% q; f l$ I; ~" k& X$ w7 q! L7 C4 u, u# b
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
5 G \5 Z+ X6 V' O
7 P5 l# b* @- H6 j 苏:哦!- o8 f8 i/ I+ F
" l( B& q; P7 i: }! x. n$ a* F* Y6 m
博:这位是真正的职业外交官!哈……* D/ q' q' a# Y/ k5 r
4 Y1 P8 f* D/ P# q3 S7 s7 }
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?8 v' V+ f% Q4 d, E: J y! g
: H: j0 D S* L ? 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。5 c; _6 v# x/ Y5 N; `" d
" c; B, d% b. Z7 T' ?- [, M
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
! i1 L& q/ v5 g. m& q: W- j+ ~, v8 ~$ U, K$ f$ G: o
弗:是的,说泰语。
; N4 ?# K$ L I- X, u; A1 `9 Q' Y
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
7 e% R6 e! E& ^5 v# L
) w( t. \ [; J: @ 博:还从来没有吵过架。
8 t: U _6 p4 Q6 ]1 J
0 r; w6 ^5 H" ?7 I9 P 张:是,从来没有。, x; {: P1 m5 X8 G- \. c9 N
3 z9 ]# {( `% ~ 博:用泰语说,就是“还没有”。$ A2 l8 q* A6 p- ^* W
: M4 y- {% J) M
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
' t3 M9 Z% a, n) Q/ o6 f
0 x9 h. G7 I( Z2 [- }' X 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?8 }, v) {* ?/ Y2 t( n
7 k, T8 C8 S3 v2 \ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。% O" l& n) E+ g- w- m& I
, z6 P2 Z% m8 D0 d1 K) Q
博:从来没有在那个时候见面。
, O* a9 F7 }* c- W: Z, C" i/ B5 U, p" `( X+ k( k
张:哈……. K) Y7 K B+ o R. I/ z3 A
9 g1 U. P* Q* B$ D0 n
苏:尽量避开,是吗?
/ W* ?' ?4 i! ~' h5 t$ F3 z" R( B. l5 ~
博:避开。避开。. m' i) Y$ R- ~: w) x( E: B
$ j0 H, t6 B' F1 A# s. e
苏:那英国呢?& o8 R! E" o3 l& A7 c7 g- s
3 Z- i& V- N. `! x5 ~% `0 R 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。1 | |. a+ S4 i8 ]; i, K
) B, b% g9 e' j- I# }( r1 |, @
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。6 h# N: t2 I+ B, l$ I/ \0 r G
4 k/ d" F8 m( | 苏:要退休的大使说的就可以不一样?9 m. x0 Q# Y2 ~- x' {
) ]& r' Q3 I2 ]
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
, e! F) b# A. `3 a& B9 @/ [! {5 g: J* w
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
) k$ _2 z3 d; b% _3 N* c8 r1 K4 u% ^9 X2 R# ^. g! p5 Z6 [
苏:那作为朋友,会怎么做?" O8 ]: T; S' M( l' d7 i9 g
1 u2 g, M, W' Q# y3 m+ z* Q
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。) p, Z( Y/ D0 {/ E {7 l0 L
/ H( M( J$ V- G$ F9 Q 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?* U9 Z/ K, [5 ?0 f) }# p2 `
' f3 z" y4 Y) d: h W$ {+ W
弗:是的,会交换意见。# u6 c. @- D s/ B
4 Q7 C4 b0 V ]
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。) F$ m- G- o3 I" n& c7 b
0 j X! A& }9 ^ 博:没有困难。
: `& u8 }$ J3 M3 c$ C" H0 H3 R+ A, i0 A
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
, f7 A) \) r$ l2 G: S1 ]3 g
; e6 S& ?' }6 ?8 U( L8 c, H 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。' C! Y9 Z4 }! w, g
4 R' B+ a, n; K
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?/ d$ [1 q. ~2 k! f# F: I B9 D: |
: Q3 ~7 }; d! z0 Y7 ]* _6 c
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。3 _# a# G$ S J% s. p, |5 y& Z/ f7 Z
" A; _, F( i. b 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
6 w. K2 k7 Z% Q1 d
% N( J+ R! A$ `8 [, L" [, Q3 o 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
% w: \! O8 w5 B9 b+ J/ H( i) T* k: |
弗:我们必须保持中立。6 M9 o3 K. K& |
# Y! e) O' {6 _2 j( Z+ V. n
苏:始终保持中立?- P% E/ w6 _. i& G$ d' ]6 m& C
5 K6 o8 C9 @3 I3 \' x# M
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。) ]' Q+ P' l+ ?: X; D
- M1 C! e; d+ m/ K# x7 Q3 A' ? 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
3 d- `4 k9 L h3 S% @8 {& V1 ?2 t- [
' a& p) b1 G, a9 p& E 弗:但我们不理解啊。( k; E3 E" I# Z- [" |
% K( b- x' g. }* }/ r, B8 \2 d
苏:不理解?# \* z* \5 ^" d) ]9 u1 K
4 }2 S: R- Y) g7 v) E0 c7 H
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。; }, a0 n! f, s
" ^& I9 P* q* F/ y7 f( L2 g4 j
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
x0 E: ~ h& c, e8 z
$ ?) C$ o( p& C0 r! E5 _9 e 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
2 K" A4 d( ^ X2 L5 m/ T) r& \; C4 x! p+ q8 F5 R# v
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?. C) u3 s0 l3 M; T8 D, K: n3 Y
) h+ T" ^! Z/ t8 h0 w# `" T 博:这要取决于“祝贺”的含义了。3 H& Q1 J+ @! X: G9 Z
, u8 u1 ^& _, L$ L2 { 苏:中、美是同一天吗?4 n3 G9 p/ w9 z# ]5 K1 {+ Y
: s9 q- L; j# e9 Y6 ]/ Z& f 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
1 v; K: N- ]3 P- h& }2 x$ Z/ R" M. P' V% p
张:是。
, d1 W& u% E% w4 F2 J' t9 c8 {" t: w0 t3 |6 f
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
& D! [' i6 W$ ]# @* o" a }
# T) O) _) m& x7 I2 o5 `. A5 K3 D 苏:张大使介意吗?( O- M6 E6 E0 L/ n( x' {$ v
7 }& ]7 b; \, q3 I
张:不介意。6 ~# R: X9 r( B* b
3 W5 c/ e) k8 ^ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。. w0 y! u' ^# c1 E
/ L7 `0 ?/ n8 |* C: G
博:苏提猜,不要想得太多了。
% W: }' {1 T, o
/ ?7 E. {# j# d7 K( d 苏:泰国人这么想。
3 l3 ~9 z2 o- a6 H9 R7 H w4 a, N9 [/ Y( b6 ^/ o
博:我们不这么想。
8 T/ _, y% A4 A/ b# O" m4 |+ h) w/ I: B F% U
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
' |. d5 w6 {5 j. g$ N6 s/ O! I$ V" |) s9 n0 q1 ?2 D
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变' q/ @2 i6 o5 H$ a
4 \6 g7 l% z% ~) H7 R' A
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
7 V. Z4 K, \) G* I. {. [8 {) {- \/ d, R+ K
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
0 n; \$ Y8 l/ r8 ?/ r) M4 k- G' @% j, w7 O
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
' j6 q% x; N' M; N/ G' H0 m. h5 w! D( j: N. |( \! r% |
弗:是。, f( \& c( Q; a* Z/ v+ K7 E
- _. _3 t4 \* E& y+ j 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?1 t! W+ s+ ?. F$ P' F5 C
+ U9 ~. Y3 E0 @( i0 ^4 k
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
4 V% l. A* W3 N4 _/ y8 g5 E
0 k* Z& i6 T& K2 Q/ x4 M 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?! X I7 C0 V# h9 M5 B
) R3 }6 r- d1 w* z+ u: N. V5 J
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
" ~2 _7 { X; X. z
4 }' n$ Z0 d' r; r7 Q2 M 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。+ V3 _7 B; s8 Z5 E( u" ?+ F! S
o) g+ L/ Y6 b* n8 F 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
3 B/ `9 |: j, T' w
' @& h+ v9 j7 v- b" ?) k2 Q% g$ o' a 苏:大使感到糊涂吗?
2 U0 }$ j8 @" U/ r2 u$ O5 }+ [: V8 K% ?, c1 P) y1 z
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
/ N# T9 c6 [' W
/ y8 n' V8 U& y- A6 P) _( n 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?9 K7 x' L. A" m0 g) W+ h
9 k1 r* B/ r" s 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
* O; l# i) t+ T% h- L, o7 J
. W4 C: F3 w# U 苏:可能是因为大使您的缘故吧?- Y- }- J" _' e4 I- G) R
, J3 _% v' ^+ T2 f1 P' g t 弗:哈……
$ U: u) {' [. ?5 i: \2 q, W
/ {* r" e) U/ e0 Q2 f' i 苏:每次来都碰到了“革命”?; {) v; w( m$ ]0 K/ I2 N/ P
s: Y4 X0 T3 C$ ?$ R2 x 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
& A# N5 D6 C# M! f8 P8 d! Q# v5 w5 `3 R" \$ `" y: |8 i- n
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?/ S: \/ ?: _! Y
% w; v' U* r" B. l, W
弗:那天我在英国。2 H, W' w: o# W
& u) U$ ?- v# U# ?+ I4 z1 V) S
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。5 M" @# y7 y; }8 @
( s9 i8 ?3 b, h; X 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?" @: w1 q5 o* B- k) f4 Y W. s
( d: C* R. V" z/ C& s 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。. {# r' y5 k, A, k1 C# t; G
4 l0 g* x; Z% q
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。! x1 R3 Z4 Z9 m+ K; C( ]( w2 d
( R7 ^7 G: P4 _$ S
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
6 d& J1 e1 v, M3 O" D+ g0 l) i
" l4 q) N2 X4 [& O 博:那你说说,有什么情报?
# j& i8 O7 Z9 p$ D% v7 B
* @$ r. A( Z/ R 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?$ a: L( Z: N: ^: ~
5 s* ?4 P. o7 ?! A( `; A2 S 博:不对。5 L4 R1 ?) @$ I/ ]/ X' L
" D& z* P1 t2 ^* q# f& M
苏:CIA,可能有什么情报……
* Z* c Q) R* M* l- a1 [
) q6 j+ w0 V& Q4 X 博:谢谢如此的表扬。谢谢。( K( V3 F2 B$ G6 C% X, G" e1 h
s, _; |' P1 C% k, I# ~ 苏:不是事实吗?
3 {: X8 e. [7 ]; p
9 v" Y: i' p* D/ Q1 y' h! | 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
' w8 P/ L" P. O, x* C4 n# T6 R" w. D* D/ _, x H6 g
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?1 L. T9 t0 q( w4 X8 ^
H" J% _: K6 W( i! d: m1 H3 C
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
' E6 X8 q) v. X) j# l4 Q' d" f* B# D& b; |) M8 k6 o! v
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。- ~& [ N: k4 k3 r! x5 n
: I3 Y4 l/ i4 L3 S! \9 x! Q( s 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。. h4 d1 d$ f& \6 F, y7 O9 G9 z8 D% n
$ z" E X4 X( Q3 `1 S4 b 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?+ x4 m+ I$ L2 _6 u% n3 \
* h" ] h) ]/ |5 F
博:苏提猜,请不要这样说嘛。5 P* A7 T$ h# `4 M/ b
$ o' ]- q4 l' o% U1 {: s
苏:为什么?损失什么吗?
# A' x2 ]" Z+ [: j- v$ T( C
6 y/ {4 E, O$ x0 i$ E$ ]* r: J 博:是。哈……
# n& Y* C6 G* [0 V/ _% T) O
7 e; u& [+ ]# H S" [ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?6 D4 u9 o9 q: Y5 X" f$ m+ b
% }5 H- q' L) m
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|