|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
$ m- A6 c! }) R7 b M5 z& z- {
1 S) j: n C1 X3 j! t: a3 x; v 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
' r( ^( U$ K# s# o) y
' X! O% X1 m% ?3 N7 ~ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。! Q; D' i5 ~; G! a1 D3 c3 O: T |
6 Y4 T) r( e/ b4 S: b; ^# i9 q
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。2 O" n2 G9 {8 k* F3 ]" ^/ K
& G6 a0 n9 H) z4 ?) \5 ]
苏:时机正好?
8 p; w& g+ Z% o4 m& \* W
7 c0 i8 b# n: K0 S# n 张:是。
}5 {; o2 y# t0 J9 n$ l" E6 s
& q c; _8 S8 m! M' O/ v 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
0 {3 J. {6 }8 [# p
W! K g1 M: W' s9 |% c4 H& y 博:公使。- d' B& P5 l2 h; e$ ?+ q
; g- H* [; t L4 S# U5 p3 { 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
2 s5 _3 g: n1 ?# j% b7 H
. A- o) e' a( X0 ]0 ~ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。% r/ n* V u; [9 ]3 M& h& q& }
7 p- h: M% H9 g' D# g8 B+ [
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
4 {/ t+ C/ _# t$ s$ i M! E0 a. U4 \5 C( l
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
( |. r; G) z. S/ h+ r7 q+ h6 x9 M& ]# g' N
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
. G+ X, l! S2 J. a% j3 ]- O# q& J6 P4 j+ t- }0 C
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。- e1 }3 e$ D z; d
6 k# |, I$ l+ G7 W 苏:哦!
/ A* _8 V7 k t5 ]7 n4 B+ {( ?
( b. w/ c2 G/ h( Q9 p& z 博:这位是真正的职业外交官!哈……. M/ B% r& `1 d0 F8 p( h2 ^7 s4 m% U
* x! b/ _# `7 I8 P" i! U. c 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
0 F0 P' o& e& ^. H U* @
; F5 c1 r( y2 ]3 E ? 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
+ L- L2 S! `+ G: q) f" y
7 e4 ]# ^& h, i- {8 A- b 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
7 [( }* r4 _- e: J0 a5 m3 ~/ a& x
弗:是的,说泰语。
7 x' v; T8 P. c& y( a7 B2 {# y" r/ o
- F& m& N; c0 M* @7 ?: z5 f1 h 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?7 X+ W2 T; Y1 a2 M, s" x L. H# X. F
$ f. s( u! N+ A# l6 D# q
博:还从来没有吵过架。
/ D5 N6 ~" b- H2 B+ G g
. p2 j W3 }8 X% P4 | y! q 张:是,从来没有。
0 }' c4 Q0 J, l% J7 a# I- `7 \" j8 m' d6 I4 u2 _8 h4 W9 y
博:用泰语说,就是“还没有”。
- ]& X( v# L" Y3 i; u& f. L/ R4 w B( t2 [: @6 g) f, F
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。% |6 o" d" Q" A3 I$ M
# k% z* d) R9 G 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
8 s. Y$ c; E' }; O
0 r6 |# U% X- I5 }1 d" y# L 张:我们两位从没有过这样的遭遇。- u% L! r( s4 d5 L, d! Q
. ?1 M4 z! r' v
博:从来没有在那个时候见面。
5 _' L# {$ W: s% b6 M [# ~+ K9 U
8 x' N) u Z! k/ T/ N8 D 张:哈……. f2 N% x* t _8 {+ i
x: v" V# l! Y2 z, O 苏:尽量避开,是吗?
' d3 r& ? G$ _& z3 L) H7 K, f) L. ~6 `' r' {3 n' Y8 ~2 L7 F# X
博:避开。避开。( H7 R R7 A. a* O
* b5 y$ a3 U0 O
苏:那英国呢?& o& U6 z; c% @
, w! p4 J3 J/ A, x' z3 Z 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。9 ?/ W2 d8 H4 s4 a
* \% l6 v3 R0 w0 R# | 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
! u# M; {; g' ?. f0 u" O: Z. T+ I
' ^$ x* g% x9 `1 q1 t! B$ f 苏:要退休的大使说的就可以不一样?9 W, N" P& T2 J# S8 w
/ L& I1 {3 ^) z( u* p& ] 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈…… `6 t4 I6 \0 }! K% M+ P* ~
9 \! c+ M3 \7 b7 a( C/ P
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。8 h: ?' ^2 t. D5 k" c& Q
, m l! J' D4 B4 B9 W. w; O 苏:那作为朋友,会怎么做?
4 Q, e$ |# P- _; }
! u7 v4 r' L3 U G/ K/ } 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
, _0 _8 K+ F, t* J, N+ e
$ I- R; M6 E4 f$ r+ E, @, [ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?' u. Z( d4 e3 Z% F U8 v
* }2 b1 z$ p& d+ C# |, H
弗:是的,会交换意见。" w7 r6 e, @8 w$ B2 u5 e
) V6 _- S. T$ j$ V0 v) k4 H5 ]! R 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
5 C* l6 \3 R! R
2 J, ]2 x) M4 {7 l% O: ?. P 博:没有困难。/ v3 ` i4 r! l0 ^6 ?
+ T2 X5 ]) X3 D3 R
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
* L. m T5 M, z7 l# P# O, o) v
0 p" o8 D- P0 I% P* u 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。. K& p- e$ y7 @5 J) y. ?8 s* K
% a0 L& E3 r% W } 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?' v' u# S4 f/ D- d" G3 r& I
2 t/ b% J6 H# N( S0 j
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
: W* w$ g& A; D( X
0 r+ l/ }4 ~1 G1 d 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?, F8 b& J0 Y/ R/ s2 B, y
% a1 x: @! c1 o n2 m
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
/ i/ i1 T9 }" Y5 E6 q8 ~
! M- U" i6 m: @! g& C1 c 弗:我们必须保持中立。/ E8 o1 G$ u N' H9 W. L# m
: y0 r1 Y/ U5 M7 v8 h 苏:始终保持中立?) R1 L% n9 ^1 B% c' p; u) R! U
1 R1 e6 q6 q/ q, ~# { 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
9 x1 {( l7 R: ]# ?5 S4 {9 e1 Y3 O: i: o ~5 q
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 A0 ^- }4 l$ I% p8 V3 `9 \
# D" d% t/ y7 @) S4 r' W6 `1 x) ] 弗:但我们不理解啊。7 z3 W2 Q6 I8 ^9 H9 f4 z* v+ c1 y
" |0 U S4 y4 H% z
苏:不理解?6 }) F/ L) d: N
- p- a; [% A0 Z4 L2 l6 H
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。8 d7 Q+ x2 y- }' N% L
+ L* ]. `' b( I2 m; M
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
q1 D: C% h+ t5 x" Q4 @3 L6 D9 s4 y& w" z- s& ?. L
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
% q* T" `: {* h4 S( S
% z* }6 M% t; i$ L' H4 Y" { 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
& d9 Z7 A9 ^7 V% w/ N% ^
7 j" b7 f$ `' `) O! {' S 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
, M2 O( B9 r( ?) A) j9 a, p8 R( ?) H
苏:中、美是同一天吗?! T% W" o$ w1 B z3 \
7 T9 Z! r# G3 n- K
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
S6 o# s) C+ M8 W t
/ D! Q: B$ e8 O2 { 张:是。
; s: b4 H: l$ w
; @( i# @2 ?6 Q 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
( d9 Y( U3 D/ ^; D- ^0 }6 f2 [- |
9 @4 Y( j$ F' z$ Q3 i 苏:张大使介意吗?
0 b* ?2 [" C& [9 h! w i: l
6 R' C! O6 S' \! ^, I2 \ 张:不介意。/ N3 S7 F8 ]5 I- r9 t
) n. L z+ R) w' u) O
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
) q' l5 w9 j* q8 U: b* U9 F6 y( N, H6 i% x" f
博:苏提猜,不要想得太多了。
0 J, I; l- {' X# m p; P; m, U$ R B/ L+ t3 N* k F0 u9 S( o
苏:泰国人这么想。' R! K. V" u, C/ |# a2 D( Q1 O5 c
" A/ G5 ^, k5 t
博:我们不这么想。, o, _4 c( F: P; p
1 \5 l3 ^; o1 A7 a) V
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。6 q9 |8 S1 a$ ~/ R* A& F9 S
6 V1 n/ R( R3 ]) F9 S
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变. b, b* O1 D# g: x
# F" Z9 U; B( Y: H5 m5 {. A 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?6 L! o# j% r4 T l- r1 ]2 D5 ^; P
8 [! E) H5 E. k- {/ Y/ D# ? 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。, c! w6 b, Y1 [! g. A: D* _
8 p0 F9 g0 y6 } 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
! g* C& |: w' Z) j0 O% p4 r$ w* f( J/ x( g. o% `
弗:是。
( v) e! \6 K$ `: w/ o" h" V
3 _' A% e# n6 \& w p 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?9 M0 l# r! D: V8 U0 _) [( m+ t1 K, z
% z$ {' o1 H& C# ?2 _ M' N9 S
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。+ J# U" L& ~( D2 O2 t
! K2 Q- J0 j p3 y 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?6 L$ G# m1 m: h' f; S( x. }6 {$ `
# l* n* z9 m! y1 V N" Y 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
" X9 F" n& h: i* Y
0 w$ i# r# R3 t' D5 a- U 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
& y( t8 |" c1 y: n' v6 G& A( |6 C+ U8 N
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。+ e4 B/ S7 T4 F1 A0 [$ D
! c( Q* H2 \- A3 h- ? 苏:大使感到糊涂吗?5 @) {) X9 { }# A0 k/ B
, J0 Y# o1 O% v& q- o
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
* B! |$ {5 Q4 a1 u; ?3 ]( S5 M" Z( _/ `' t X# _
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?3 [& R! W' D- F! s
$ a0 t8 o$ K# J* l$ t3 r
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。0 X4 g0 P- i( J, V3 n& Y# `
a! x2 k6 E7 {( F* {) W& B 苏:可能是因为大使您的缘故吧?7 p5 B, i) m" W
2 q8 J+ R( b* g7 B" ? 弗:哈……4 l) t3 _5 m0 T, {- z) R; J' i
# D3 U C- [" l$ @1 G5 O
苏:每次来都碰到了“革命”?& W8 {8 j6 M7 Q( r [9 {
, }4 g' y/ o% j+ W& V! Z
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
" q( U% c' \; O+ y
! S# R5 \' D' J: [4 I 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
" x! X( @+ Z, H5 O# c& p2 u& ]. I: I B4 l$ Z. X
弗:那天我在英国。
' X5 N! n0 p: h! s- T( O+ X- m: s2 @
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。8 @& m6 k' k& g2 `* Y2 Q
7 m8 ?- G& i6 w! m! a8 @5 g% r
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
( O2 ~) Z6 c& |$ _
- K: ]( E9 H7 p C/ } 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。+ W/ I2 S7 T( a5 s% O
6 h- X; r: I l( ?* T! P7 b 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
9 `+ X J$ c' C r
) \4 T! i& d" c/ w* M w 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?) }0 ^- ]" v% J9 J! z! Q; g+ m
0 }% Z& K3 F* ^7 _4 ] 博:那你说说,有什么情报?7 B) @% l( l( ]5 Z7 g+ U
& V/ p3 s4 j7 G- E 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?* L2 e1 ~. e' F3 X
7 z! J" N9 [6 N( w ^5 G1 c
博:不对。; H! D) q) E; l4 H! x
% x4 R1 ~ f' P/ g. c5 }
苏:CIA,可能有什么情报……
2 V) L1 X% x, A" H: O6 H$ G2 f
$ V T" ]" O& l* g7 n+ i- f 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
2 j$ e' L _( q6 S/ S4 Y! W; X
7 U) z- F/ |# }1 W+ R# Z 苏:不是事实吗?3 o+ j8 v# Q5 k$ {/ e- j
# c2 p) U! h. z) ]. G$ {! N 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。: B' b) `9 M" j/ s) r
; ^) ]# q8 S$ O% F% E9 s3 W
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?) V( u3 ?$ `2 s* e1 h* t
# n0 H" ?3 M" s 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
7 M6 E" K4 J; q
9 Z2 ?& k' V' t7 X4 G 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。7 z- y+ L0 ]% d; @, N6 g
1 h( b" Z% p9 B- r& G$ O5 [% J 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。 o7 W- f- I* ~
4 h" H7 I* v( n: ^+ g
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
9 j" M3 K5 b7 C9 `. _- v$ H4 B
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
" G, C. H( f: S# Q% ?$ r, ~
( l" G, B8 b% [6 `* G2 t 苏:为什么?损失什么吗? h4 k/ V0 G' x) A1 S0 C
9 @! H/ z; T9 f# K% C4 f' w4 u 博:是。哈……
0 D' B2 y$ e% n# _ B' j9 R" \ y( u* \' h
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?1 o w7 Z' R8 [1 v5 ^$ H/ n
U! v4 }- p: ~ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|