" s- `9 {+ F2 q" b" U9 l2 r8 ^8 @Toi qui n'as pas su me reconnaitre
7 y- v& [0 ~1 d6 R! F& N) A8 E你,你不知道怎样来认出我
# [' G: R+ @% Z8 e* x" ~) nYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ' x) J6 G7 W; E O5 S
忽略我的生活,我有的这个修道院 0 N5 ^" G, F6 Y* t4 t* |2 a
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte # {# m7 e3 i# |) i5 Q5 G" U
在我面前,是一道打开的门
- m+ p* ?5 p* F) n4 e, ^; YBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
! u3 G& |. x5 K; G4 `也许 0 f3 A: u0 M+ @
On a maybe Meme s'il me faut recommencer $ J0 i u Z' L% Y" @
即便我必须重新开始 7 S( W) D% O6 Y# D n) D
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
% W& D: |; o; J: z5 D你,你不相信我的孤独
" l$ @; E+ @ a; n; i0 Z. LYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai & ~( [3 C4 `# ?6 r& x1 R$ d0 g
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
3 Z { ]& e. `+ F4 wIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
X: T; J5 S0 g \5 G5 V2 ]在心中有一条细小的痕迹 % A8 q9 f! j; f/ r% p
In my heart,a tiny string Filament de lune & J9 i2 m9 x5 e
月亮的“灯丝”
. y: r5 z" u6 M' |, lThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; G; [) R# C+ s9 E: p/ \ H* w: d5 j在那里支持着,磨损的钻石 " R& @) a7 w* E8 Q
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
, H0 H) Y$ ^+ `& Z3 h但是我喜欢 8 l3 c- s. V1 G. }( ]/ V$ g% f3 G) v
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
. b8 y/ S1 C4 L& q- R% A我没有选择必然 9 ], M" S9 K0 Q
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento / T) R7 E1 i1 e' _' e6 D
但是,这就是“迷恋” 3 c& p9 X' ^5 F' ~# ]. x
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ' n+ U7 \) ]/ ~+ t0 I3 V
爱,死亡,也许 / Q+ Z3 m% i( g$ X- x. d
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot - ?) p* @8 e7 K4 x7 u8 j
为了一句话而暂停时间
* y" b$ ?- s2 q5 e2 ?6 k( ~& J4 fbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
0 `" q) ~5 \8 V) u- F5 ]所有的扩张,以及对所有事情的让步
% h% z5 I) W% U( xAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
h6 A, j3 P8 G( G: [6 r这就是“迷恋”
0 M$ g [# K" b: xAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
* ?+ G; ?6 {: ?, }: m( m: R所有的他的存在使我们折服
J" N/ z) X8 |9 p+ U% YAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho , c2 l* ^5 l1 y s
最后发现那也许只是一个回音
% t$ f1 L, p1 K% F6 e z9 FFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ) V& w- I* F% f4 v* h
你,你不会看到另外的一边
. @8 x0 @2 C y! u$ r* c2 tYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
. f9 j0 @# M7 V/ p1 Y+ \我的记忆走向自责的大门
& S, w3 |1 ?7 n) A4 G% j( L L' UMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
1 c5 L7 e* M& d) `( x% }+ |4 E6 G; d埋葬所有,过去的财富
* G/ }( y0 E: `Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
8 s$ n& n* l! z, f$ W' T. y许多年的伤害
5 p7 s/ A! n! n [These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 6 c2 v% A# K6 n# D
你理解吗,这将使我停顿不前 3 c' q. U J+ z7 A+ h5 b
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
- R0 S- b( a. Q8 `0 {1 [ [我,我已经不再望向天空 & F$ o) o" S/ l- _' K) g
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
) z) M4 e; ^1 m7 U* V在我面前,这道打开的门
! p" S- s' c; @2 T% j& G" g- oBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
" j% e( g$ E! e6 S7 h这未知的东西只会伤害我的心
: M7 _ Q4 j( U+ g8 e7 Y$ G+ CThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + S7 [ c! l, ?0 B# W
以及他姊妹,灵魂 & G2 g; G" {7 ]8 v
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 7 y: ^* o1 K6 n5 a3 g) H" s& v
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- H m" m0 v* X- ySomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ! t: l7 p, l; G. b
但是有人爱。。。 1 Q/ S) E6 k Q1 U& G
But someone loves |