4 p0 B" D1 V9 F9 \7 kToi qui n'as pas su me reconnaitre
- J" ?1 f: Q8 E# v W _' G你,你不知道怎样来认出我
# a9 I. u: U8 \7 F) e+ JYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
* ~5 D( F! \2 q% ?) q# B忽略我的生活,我有的这个修道院
3 P1 U' M8 O* H7 g+ E0 B$ EIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
; c; Q1 q% G4 I在我面前,是一道打开的门 4 V. `: x( p: P, ?6 J
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
. q. K/ N+ d. r2 T3 ?3 @% g# T也许 ; U% K: r9 J: {, ^# J6 {
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
+ ]' I; K* g5 g- \即便我必须重新开始
; c7 j" N; {& dEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
' t* j6 d$ }, @$ [) t你,你不相信我的孤独
+ c) {( x( U6 ?6 FYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
9 p4 B$ O" B$ [# P8 [( Z+ h忽略我的哭泣,我持久的悲伤
; u& S) q" _: IIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) T: @9 u. r- L& r6 @( G |在心中有一条细小的痕迹 1 D# i4 j6 \" v. x% O, R
In my heart,a tiny string Filament de lune ' G [9 y4 X" O+ v
月亮的“灯丝” : B% ~: \2 r5 U% n6 y) a) {2 s
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
. G. k& A. U% s: N6 N3 v' ]/ ?3 r在那里支持着,磨损的钻石
6 X: R' m, t* z+ ?7 t# UThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 5 M9 A8 _: P4 C+ F
但是我喜欢 - a/ {: ]6 |" H, g$ j' h
But I love J'n'ai pas choisi de l'être $ G0 T" L- G4 v4 O( k
我没有选择必然
5 u- O6 [1 Y6 a1 j$ NI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
5 P4 K5 n" @9 s, A6 b: @9 s( q但是,这就是“迷恋”
: _* a! W: |* m/ r( N+ r) l" |- vBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
" |: n l1 @8 D6 R! A, Y/ T爱,死亡,也许
* I: L' z3 v; E' Y* k# bThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ) _6 R: p% I6 i A- n. N+ F: Z
为了一句话而暂停时间 & r7 ~' K3 u; W. t) w" J
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout " D: N3 I- B' |7 c
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ' c! W0 u# D* w* A3 t# p
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * h! i/ W: [. j+ [+ M, ^6 u; k) ]
这就是“迷恋”
; a( ^) P A2 e- cAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
9 t; \/ ~; W, D& b所有的他的存在使我们折服 8 Y7 f, F. d1 g- p3 p: {4 c
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 2 W$ m- V+ v# z& `4 m, ?
最后发现那也许只是一个回音
! V4 b9 H% c, y8 d3 `" W# w8 DFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
# l* q/ w4 K; `( e* U }8 p- z; p3 f& W你,你不会看到另外的一边
$ e7 [6 N, q+ g$ o) V5 C& }( S1 ]2 ^, GYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ; U, W1 a; C$ | m! d2 V# l$ T
我的记忆走向自责的大门 i: ]5 S0 A7 u; z& o+ H
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
. h* f* o: ^8 ^7 @0 E/ o& Y- [埋葬所有,过去的财富
: p& z! X, w; M3 { E3 o. c8 N/ WBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
' q& @8 I5 U9 l: N许多年的伤害
( t6 N9 ?: \/ G1 HThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
2 K7 j( f% y+ N# ?8 w你理解吗,这将使我停顿不前
& s' M( G6 m+ {. ADo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
/ ^% @6 N1 `- ^& S% Y我,我已经不再望向天空
6 c8 C$ J0 K" E9 _$ q8 Y* T# a8 lI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- X l1 ^/ ?& Z; q) {在我面前,这道打开的门 0 h, O5 E3 d8 B5 ~* p( Z
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 0 Z$ P0 x( B4 ~% p/ O" O5 ]% Z N1 k
这未知的东西只会伤害我的心
% [8 @. m7 k2 S0 U; K z6 qThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 g) A6 c# l9 p( S$ y0 }1 V" n
以及他姊妹,灵魂 2 u/ i" T, a1 ?" p3 j! _
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 1 _3 i2 H$ { @- V% l/ K
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
3 G2 ?2 z- v" _& Q2 jSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
# ?; M& b4 F8 ]4 ^但是有人爱。。。 3 l( M# S d* n* D6 U
But someone loves |