|
<P></P>' W9 h2 I8 d5 ]1 o2 [; M8 ] k# ~) t) ?" x
<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>7 W6 c: W& q/ P/ t$ D/ d4 A! W
<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>3 M! C) y1 E! `# p) I2 o
<P>演唱:Owl City </P>$ s) B. W$ i6 J7 v7 i
<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>
2 P C/ |) m& |( s' j1 @<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>6 o+ _$ |6 [+ u: _: \
<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>
" Y/ |5 O' R: a) |0 X<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>
1 D) }% s, B0 X4 Q<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P> R% o" z8 v6 H$ K, C1 O' n
<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>
2 D( ]2 i1 z" f" K& N" o<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>" B) y) H! C' x: v
<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>0 T+ z- q, I: x# g
<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
! B! J4 x* L4 m9 k1 }<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>! _: t7 `! H! a: a
<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>
9 U- T8 I+ D# H( V7 i<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>
+ J: D3 D- m9 @% [<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>+ y w+ E: M) r& o: P5 f) p6 q
<P><FONT size=3></FONT> </P>
" X& O- n! p: ?% K( N<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>' L, a# [" [9 H. U" x
<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>- g9 r1 u6 _( M0 M
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>$ E x9 @6 W7 u% {, R/ H) L0 V
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>& _- G: f" R9 x- V
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
3 v) p. ?% F4 d: m9 }- V! ~<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>2 M! `8 V" `4 z
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>8 \* ^& H, G/ _
<P><FONT size=3></FONT> </P>
5 J4 H* j7 t% [+ ?8 U4 ?6 d$ k& L<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>+ P6 _- X- B1 ?3 ?) v. W" d* G
<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>! \! c# C6 O4 i1 h6 p: R
<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>
6 S% T6 T4 U; O; `5 z) z5 r<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>7 _& F3 O0 D; \/ U
<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>
3 O0 C& h9 r7 l% H! k$ H& |' f, h<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>
( C: M+ k9 D2 A% x2 H<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>
" }. |2 L* x3 T: n+ T: F9 P<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>8 b5 Q0 [- m8 k
<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>
! j& }# K2 F7 c: V2 _ Y<P><FONT size=3></FONT> </P>! w2 d. s% d0 p
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>* T) s5 _+ |/ N
<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>, S9 _. I9 {3 R5 m' G2 \( v
<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
$ l0 X0 U0 `- ?" p) y; ^$ J5 p<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
: B! w. {! g. ]) p8 M/ b& j<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>) z! Z5 G6 o! W0 C* k
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
. y+ ]# B8 w1 c) x& _3 N<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
2 ` ^; y) d2 W) s) y5 Q( s3 i<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
! a& Y: s I0 U, F8 V2 H7 x" C<P><FONT size=3></FONT> </P># |9 Z8 T. R3 l$ ]: p
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
% c9 N0 h0 d$ V' `<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
# E9 i: F: l- x" ?5 `2 G<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>" _' D$ n1 B/ v" l
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
) x6 t2 w. n1 N<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P># @# l% ~7 s+ h3 U V% Z
<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|