|
<P></P>8 Z6 d$ x& ?2 ^3 G3 C% ~
<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>5 r* r. K+ |- |; q& V5 I' I6 a( v
<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>7 D0 s9 A& [/ j
<P>演唱:Owl City </P>
$ }( ] c( e- ~- l0 A<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>& ~9 y* z: \# b6 z
<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>! s% [" b" J( ^) @$ l, I: \
<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>. H1 Y# o4 f/ y; P0 n3 [+ `; F7 Q
<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>
; B6 |+ k9 d2 V# E- ?, d8 `<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>
+ R* F0 t! h% g, V+ \# C- i# b$ D G<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P># p: x& h9 W5 e p9 h0 v @; K
<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>
9 K% n9 W w- T2 Q# o5 t6 N<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>
% s/ ] W) C }# J<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>, x/ ^4 A, c x. E: } i, v
<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>: j- Q1 w P2 u9 k8 z9 c; v
<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>
, ~/ A/ c+ `& P. W# h' G<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>
4 @ c c! ] Y: l: {<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>8 k3 C5 E% v$ q/ G) r, j
<P><FONT size=3></FONT> </P>
8 ? `& N5 [: Y8 H, _, W<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>8 \" {% ^/ E, \/ r: z* r6 ^) y
<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P># S! S: r8 B3 S
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>$ c& |7 m! F3 S8 Z( s
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
1 e) o& W- x. P* S7 N<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
& v0 H" k0 G$ |2 M' }6 |<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
, f. v2 L+ Q S: F+ E8 {( Y<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
6 p: J) C7 S4 l+ S7 Z6 w6 L<P><FONT size=3></FONT> </P>
5 @( f5 H: W5 Z3 w( W9 Y- P<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
) \* G9 M4 w' ]5 c4 R! U9 l$ E<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>3 p2 l2 c" X! `1 V
<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>
& I \- Z0 d! g' a! \4 k" S. P<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>
: u1 i* Q6 ^( E& M3 _: x<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>
# c/ I/ ~! I, O! y7 d9 B2 t<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>
" ]( S/ I/ K" _0 @8 K6 c<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>9 z" s) O7 ~. b% t
<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>6 b/ y9 w. _) d6 c
<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>/ ?9 T. Y3 @& Q1 P
<P><FONT size=3></FONT> </P>. @5 j- h: ]7 _) [
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
- c8 A' T, e1 y8 U<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P> z+ `8 n+ @3 X* }3 E. w: ?( N
<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
a# `( b: z' L1 `<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
; x# i% n! }% x" w/ G7 H6 V1 I<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
& u3 i# ]: c% x/ {6 e<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>3 A o2 X$ a4 Y6 s) u' P5 o
<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
: D" M% Z1 x* c: q<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
/ j; s6 G8 p0 b# \4 ^* F' K1 H% K<P><FONT size=3></FONT> </P>4 o" J2 I) ~+ w' f) u# R% }* f
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
4 t1 {8 F8 U8 S<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
0 g: M! E3 S9 s. r; X* P8 |<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>+ M3 b# e* P6 o- ~/ O
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
" I- h6 a% l# L<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>9 O8 g$ F8 t1 h2 X* c
<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|