|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>8 O) }4 u* ?' G4 p/ s' h) A
< ></P>" n; {! d: {8 y4 N' v: m' j0 m
< >down by the sally gardens </P>- x% s M- l/ C+ E7 ^7 K# R
< >my love and I did meet; </P>$ R; H$ Z0 d# X. I
< >She passed the salley gardens </P>1 O( h+ h1 S' h5 [6 X
< >with little snow-white feet. </P>
+ y& d9 ^7 u1 c" o/ ]9 b( `< >She bid me take love easy, </P>) O# h- e) w) A1 L& Q
< >as the leaves grow on the tree; </P>* A4 p# G; Y9 |9 T$ m
< >But I, being young and foolish, </P>
6 t: D" j# p5 W5 w< >with her did not agree. </P>/ b- f. G8 b0 f$ G8 J: P5 D6 f" b
<P></P>
2 Z6 r; t6 i$ L+ Z<P>In a field by the river </P>
& N) D5 ]' Q( F% Z& X<P>my love and I did stand,</P>
" ^9 r) M& A6 t4 D+ d0 L* p<P>And on my leaning shoulder </P>8 s8 @0 B" ]3 G1 I( U2 D
<P>she laid her snow-white hand. </P>* E/ B& n+ Y. Q# J8 u
<P>She bid me take life easy, </P>
% e' Q& X( U; L' D<P>as the grass grows on the weirs;</P>
3 w) R; |: V$ x' q a<P>But I was young and foolish, </P>- b5 L. J3 B1 C( @; z3 x
<P>and now am full of tears.</P>
- |: ?3 V& [$ a" k- ~3 f! q+ @# j4 Y" a2 v
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|